Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
udtalelse om ændring af indberetningsprogrammet for nationalregnskabsdata i ens 95( con/ 2006/12)
opinia w sprawie rewizji programu przekazywania danych dotyczących rachunków krajowych zgodnych ze standardem esa95( con/ 2006/12)
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
med hensyn til tabel 16 i indberetningsprogrammet kunne overvejes en differentieret metode for så vidt angår større og mindre medlemslandes indberetningsforpligtelser.
w przypadku tabeli 16 programu przekazywania danych należy rozważyć zróżnicowanie wymogów sprawozdawczych w zależności od wielkości państwa członkowskiego.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
2.1 tabel 1 i indberetningsprogrammet dækker de vigtigste kvartalsvise og årlige aggregater, som er af væsentlig betydning for pengepolitikken og den økonomiske politik.
2.1 tabela 1 programu przekazywania danych zawiera główne agregaty kwartalne i roczne, kluczowe dla polityki pieniężnej i gospodarczej.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
2.2 tabel 3 i indberetningsprogrammet dækker aggregater på årsbasis efter erhverv, som er meget vigtige for produktivitets- og strukturanalyser.
2.2 tabela 3 programu przekazywania danych uwzględnia agregaty roczne w podziale według gałęzi, niezbędne do analizy wydajności pracy i analizy strukturalnej.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
det omfatter også nogle af de nye krav, som de vigtigste brugere har fremsat, og flere reduktioner i indberetningsprogrammet, således som de nationale dataproducenter har anmodet om.
uwzględnia ono również pewne nowe wymogi zgłoszone przez kluczowych użytkowników oraz na wniosek krajowych organów statystycznych usuwa szereg wymogów programu przekazywania danych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
desuden vil ecb anbefale, at der kræves statistik korrigeret for antal arbejdsdage og sæsonsvingninger i indberetningsprogrammet for de vigtigste kvartalsaggregater, og hvor det er hensigtsmæssigt også blot statistik korrigeret for arbejdsdage.
ponadto ebc zaleca określenie w programie przekazywania danych dla głównych agregatów kwartalnych wymogu przesyłania danych skorygowanych o wskaźnik dnia roboczego i wskaźnik sezonowy, a tam gdzie to właściwe, tylko skorygowanych o wskaźnik dnia roboczego.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
hvis disse årlige tabeller også opdeles på import og indenlandske produkter, vil ecb ikke have særligt behov for symmetriske inputoutput tabeller for import i basispriser( tabel 18 og 19 i indberetningsprogrammet).
jeśli te tabele roczne zostałyby też przedstawione w podziale na import i komponenty krajowe, to symetryczne tabele przepływów międzygałęziowych dla produkcji krajowej i importu w cenach bazowych( tabele 18 i 19 programu przekazywania danych) nie byłyby dla ebc wymogiem priorytetowym.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i modsætning hertil er den krævede opdeling på detaljerede skatteindtægter efter arten af skat og modtagende delsektor (tabel 9 i indberetningsprogrammet) mere detaljeret end nødvendig for ecb's vigtigste behov.
natomiast wymagany podział przychodów z podatków według rodzaju podatku i podsektora otrzymującego (tabela 9 programu przekazywania danych) jest bardziej szczegółowy niż priorytetowe wymogi ebc.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
2.3 ecb har behov for, at de ikke-finansielle konti på sektor (tabel 8 i indberetningsprogrammet) tilvejebringes med samme tidsfrister som de finansielle konti på sektor (tabel 6 i indberetningsprogrammet) og statuskonti for finansielle aktiver og passiver (tabel 7 i indberetningsprogrammet), for at muliggøre den nødvendige fuldstændige konsistens i opstilling af integrerede konti for euroområdet.
2.3 ebc wymaga, aby rachunki niefinansowe w podziale według sektorów (tabela 8 programu przekazywania danych) dostarczane były w tych samych terminach, w jakich przekazywany jest rachunek finansowy w podziale według sektorów (tabela 6 programu przekazywania danych) oraz bilanse dla aktywów i pasywów finansowych (tabela 7 programu przekazywania danych), w celu zapewnienia niezbędnej pełnej spójności sporządzania zintegrowanych rachunków dla obszaru euro.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :