Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
efter blanding under oxidative betingelser må den maksimumskoncen-tration, der anvendes på hår, ikke overstige 0,25 %
po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na włosy nie może przekraczać 0,25 %
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
efter blanding under oxidative betingelser må den maksimumskoncen-tration, der anvendes på øjenvipper, ikke overstige 2 % beregnet som fri base
po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na rzęsy nie może przekraczać 2 % w przeliczeniu na wolna zasadę.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efter blanding under oxidative betingelser må den maksimumskoncen-tration, der anvendes på hår eller øjenvipper, ikke overstige 1,25 %.
po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na włosy lub rzęsy nie może przekraczać 1,25%
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for a) og b): efter blanding under oxidative betingelser må den maksimumskoncen-tration, der anvendes på hår, ikke overstige 0,15 %.
dla a) i b): po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na włosy nie może przekraczać 0,15 %
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for a) og b): efter blanding under oxidative betingelser må den maksimumskoncen-tration, der anvendes på hår eller øjenvipper, ikke overstige 1,5 % (som sulfat).
dla a) i b): po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na włosy lub rzęsy nie może przekraczać 1,5 % (w przeliczeniu na siarczan)
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :