Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prøve
przykÅad
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
præ- lyd:
pre- dźwiÄk:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
præcision
precyzja
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& præ- besked:
& pre- wiadomoÅÄ:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
prøvemærke 1
przykÅadowy znacznik 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prædefinerede overgange
zdefiniowane gradienty
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giver en præsentation
prezentacja
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vo (eg) nr. 1784/1999
vo (eg) nr. 1784/1999
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ingen prædefinerede printere
nie ma wstÄpnie zdefiniowanych drukarek
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forkert adgangskode, prøv igen.
bÅÄdne hasÅo. proszÄ spróbowaÄ jeszcze raz.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nt1 sfit at s vo l d offentlig virksomhed
nt1 sprawiedliwy handel
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingen navnerumsbinding eisksterer for præfikset% 1
brak wiÄ zania przestrzeni nazw dla przedrostka% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er ikke muligt at binde til præfikset% 1
nie można powiÄ zaÄ z przedrostkiem% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
namespace- præfiks '% 1' ikke erklæret
przedrostek przestrzeni nazw '% 1' nie zostaÅ zadeklarowany
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oproti tomu vo vyrovnacom konaní spoločnosť v úpadku pokračuje v činnosti bezo zmeny majiteľa.
oproti tomu vo vyrovnacom konaní spoločnosť v úpadku pokračuje v činnosti bezo zmeny majiteľa.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et positionelt prædikat skal evaluere til en enkelt numerisk værdi.
pozycjonowany predykat musi dawaÄ wynik bÄdÄ cy pojedynczÄ liczbÄ .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inými slovami, komisia musí určiť, či sa štát vo vyrovnacom konaní správal ako súkromný veriteľ.
inými slovami, komisia musí určiť, či sa štát vo vyrovnacom konaní správal ako súkromný veriteľ.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21) vo vyrovnacom konaní vystupoval daňový úrad ako oddelený veriteľ a ako taký hlasoval v prospech vyrovnania zvlášť.
21) vo vyrovnacom konaní vystupoval daňový úrad ako oddelený veriteľ a ako taký hlasoval v prospech vyrovnania zvlášť.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty (polykarbonátová karta)
- povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty (polykarbonátová karta)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
retsgrundlag -bay ho, vo (eg) nr. 1260/1999, vo (eg) nr. 1784/1999, eppd zu ziel 2, programmergänzung zu ziel 2 -
podstawa prawna -bay ho, vo (eg) nr. 1260/1999, vo (eg) nr. 1784/1999, eppd zu ziel 2, programmergänzung zu ziel 2 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence: