Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for hver hektar, der omstilles til ekstensiv husdyrproduktion, tildeles der et antal praemierettigheder svarende til 0,5 storkreatur.
liczba uprawnień do dopłat równa 0,5 jzg jest przyznawana na hektar o przeznaczeniu zmienionym na ekstensywny chów zwierząt gospodarskich.
- voksent kvæg i henhold til forordning (eØf) nr. 805/68 og hovdyr: 1 storkreatur
- dorosłe bydło w rozumieniu rozporządzenia (ewg) nr 805/68 i zwierzęta nieparzystkopytne: 1 jednostka żywego inwentarza,
den samlede belægningsgrad for en bedrift må ikke overstige 1,4 storkreatur pr. hektar, idet bjerggræsgange og lavtliggende fællesarealer medregnes for højst 180 dage om året.
całkowita obsada zwierząt w hodowli nie może przekraczać 1,4 jednostek żywego inwentarza na hektar; hale i łąki niżowe są uwzględnione w ilości maksymalnej 180 dni/rok.
(5) det antal dyr, der kan modtage den særlige præmie og ammekopræmien, begrænses for tiden af anvendelsen af en belægningsgrad på to storkreaturer (sk) pr. ha, jf. artikel 12 i forordning (ef) nr. 1254/1999. for at begrænse antallet af dyr på intensive bedrifter, der kan modtage disse præmier, og derved fremme den ekstensive produktion bør belægningsgraden nedsættes gradvis til 1,9 sk i 2002 og til 1,8 sk i 2003.
(5) liczba zwierząt kwalifikujących się do premii specjalnej oraz premii za krowy mamki jest obecnie ograniczona przez stosowanie obsady zwierząt wynoszącej dwie jednostki żywego inwentarza na hektar na podstawie art. 12 rozporządzenia (we) nr 1254/1999. w celu zmniejszenia liczby zwierząt w gospodarstwach hodowli intensywnej, które kwalifikują się do tych premii, oraz w celu pobudzenia ekstensyfikacji należy stopniowo obniżyć obsadę zwierząt do 1,9 jednostek żywego inwentarza w 2002 r. oraz do 1,8 jednostek żywego inwentarza w 2003 r.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: