Vous avez cherché: 6:27 – 6:30 (Danois - Portugais)

Danois

Traduction

6:27 – 6:30

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

19 6 27

Portugais

19 6 27

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

2 flyvninger mellem 6:30 og 8:30

Portugais

2 voos na faixa horária 06h30 — 08h30

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Danois

6) 27. almindelige beretning, nr. 124.

Portugais

relatório geral, n. 124. c1) com(95) 508 e bol. 11-1995, ponto 1.3.30.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

6-27 vedtagelse af budget fællesskabets budget, landbrugsoverskud

Portugais

6-259 transporte aéreo aviação civil, cooperação industrial, indústria aeronáutica, política comunitária concorrência, direito aéreo, regulamentação de práticas restritivas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

6, 30% 28, 10% 0, 58% 0, 45% 0, 19%

Portugais

página 68/ 90

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

> 19, 4 25, 0 > 25, 0 30, 6 > 30, 6 36, 1

Portugais

do cão em kg > 15, 0 19, 4

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

i alt a* -6 -30 -10 -38 -10 -38 -

Portugais

total a* -6 -30 -10 -38 -10 -38 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

33 1 -6 27 produktionspolitik investering, jern- og stålindustri, kulindustri, statsstøtte

Portugais

3-221 parceiro social ambiente de trabalho, luta contra a poluição, politica do ambiente, recursos naturais

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ab: 3-45 måneder med faldende sats. afd: 6-27 måneder, i begge tilfælde af hængigt af alder og beskæftigelsesperiode

Portugais

ab: 3 a45 meses — decrescente; afd: 6 a 27 meses; ambos dependem da idade e do emprego com quotização tização

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

traktatens artikler 3, 5, 6, 30, 37 og 92 udelukker ikke en parafiskal afgift som den her i sagen omhandlede.

Portugais

os artigos 3.*, 5.·, 6.·, 30.*, 37.· e 92.· do tratado não impedem a percepção de uma imposição parafiscal como a que é objecto do presente processo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

blok 6/26, 6/27 (afsnit), 6/28 (afsnit), 6/29 (afsnit)

Portugais

blocos 6/26, 6/27 (parte), 6/28 (parte), 6/29 (parte)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

domstolenes kompetence til at behandle sager, der rejses mod sagsøgte med bopæl i medlemsstaterne, er reguleret i forordning nr. 44/2001[4]. der kan anlægges sag mod sådanne sagsøgte ved domstolene i det land, hvor de er bosat, eller – hvis sagsøger ønsker det – ved domstolene i det land, hvor skadetilføjelsen er foregået. det sted, hvor skadetilføjelsen er foregået, kan enten være a) det sted, hvor den hændelse, der forårsagede skaden, fandt sted, eller b) det sted, hvor selve skaden opstod (efter sagsøgers valg). forordningens artikel 6, 27 og 28 tillader koordinering af forskellige, men forbundne søgsmål.

Portugais

a competência dos tribunais para apreciar as acções contra residentes nos estados-membros é regida pelo regulamento 44/2001[4]. nestes processos, os requeridos podem ser demandados quer perante os tribunais do estado onde estão domiciliados, quer -à escolha do requerente – perante os tribunais do estado onde ocorreu o facto danoso. o lugar onde ocorreu o facto danoso pode ser (a) o lugar onde ocorreu o facto que deu origem ao dano ou (b) o lugar onde ocorreu o próprio dano (à escolha do requerente). os artigos 6.º, 27.º e 28.º do regulamento permitem a coordenação de acções distintas, mas conexas.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,537,251 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK