Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- reparation af varer, herunder istandsaettelse og justering, samt
- a reparação de mercadorias, incluindo a sua restauração e afinação,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iii) reparationer, herunder istandsaettelse og justering (kode 6301)
iii) reparações, incluindo restauração e afinação (código 6301);
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
istandsaettelse af sociale boliger i lissabon câmara municipal de lisboa
reabllltaçâo de habitacòes sociais em lisboa càmara municipal de lisboa
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
renseanlaeg samt istandsaettelse og udvidelse af kloaknettet i agadir régie autonome multiservices d'agadir
reabilitaçâo e ampliaçào das redes de recoiha e de evacuaçâo de àguas residuals e pluviais e construçâo de uma estaçâo de tratamento na cidade de agadir régie autonome multiservices d'agadir 21,0
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
istandsaettelse og teknisk modernisering af forskellige afsnit af via baltica og af vejforbindelsen tallinn - narva staten
construçâo de uma centrai de co-geraçâo de calor e electricidade no locai de uma centrai mista existente em debrecen, a leste do pais debreceni kominalt ciklusu eroemue kft
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opforelse og indretning af et nyt amtshospital i lugo og tre kommunehospitaler samt udvidelse eller istandsaettelse af hospitaler comunidad autònoma de galicia
construçâo e equipamento de um novo hospital distritai em lugo e de très hospitais locais; ampliaçào e reabilitaçâo de estabelecimentos hospitalares comunidad autònoma de galicia
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
istandsaettelse af infrastrukturer, boliger, offentlige bygninger og monumenter i umbrien og marche efter jordskaelvene i efteràret 1997 regione marche
' reabilitaçâo das infra-estruturas, das habitacòes, dos edificios publicos e dos monumentos daniflcados pelos sismos do outono de 1997 nas regiôes da umbria e das marcas regione marche
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i stk. 1 forstaas ved reparationer uden erhvervsmaessig karakter reparationer af varer, herunder istandsaettelse og justering af disse:
na acepção do n° 1, entende-se por reparações sem qualquer natureza comercial, as reparações de mercadorias, que:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det nationale luftfartsselskab tarom's erhvervelse af fly af typen atr42 og istandsaettelse af dets vedllgeholdelseshangar i bukarest-otopeni staten
aquisiçào de aviòes do tipo atr42 pela companhia nacional tarom e reabilitaçâo de um hangar de manutençâo da companhia no aeroporto otopenl de bucareste romènia 40,0
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
renseanlaeg samt istandsaettelse og udvidelse af kloaknettet i meknès régie autonome de distribution d'eau et d'électricité de meknés ,_
renovaçào tècnica e ampliaçào da rede de esgotos de alexandria republica Àrabe do egipto
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
istandsaettelse og udvidelse af vand-behandlings- og -lageranlaegget »le niol« pâ hovedoen mahé betinget lân til staten
reabilitaçâo e ampliaçào da estaçâo de armazenagem e de tratamento de àguas de «le niol», em mahé, principal ilha do arquipélago empréstimo condicional à republica das seychelles
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er det noedvendigt at anvende reservedele til reparation eller istandsaettelse af varen, skal anvendelsen heraf begraenses til saadanne dele, der er strengt noedvendige, for at varen fortsat kan anvendes under de samme betingelser som paa udfoerselstidspunktet.
quando para a reparação ou a restauração da mercadoria for necessário incorporar peças sobressalentes, essa incorporação deve limitar-se às peças estritamente necessárias para permitir que essa mercadoria continue a ser utilizada nas mesmas condições que existiam no momento da exportação.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) forstaas ved noedvendig reparation eller istandsaettelse enhver udbedring af funktionsfejl eller materielle skader, som er opstaaet under varens ophold uden for faellesskabets toldomraade, og uden hvilken varen ikke laengere kan anvendes paa normal maade til det formaal, den er bestemt til
a) entende-se por «reparação ou restauração consideradas necessárias» qualquer intervenção que tenha por efeito sanar defeitos de funcionamento ou desgastes materiais sofridos por uma mercadoria durante o período que esteve fora do território aduaneiro da comunidade e sem a qual essa mercadoria não pode voltar a ser utilizada em condições normais para os fins a que se destina;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den europaeiske union har et betydeligt efterslaeb med hensyn til vedligeholdelse og istandsaettelse af skolebygninger og et pàtraengende behov for nye uddannelsesfaciliteter en oget styrkelse af vidensamfundet forudsaetter supplerende investeringer, sàledes at skole- og universitetsbygningerne kan gores tidssvarende med hensyn til edb-faciliteter og internetadgang.
na uniào europeia, verifica-se um grande atraso na manutençâo e na renovaçào dos edificios escolares e uma necessidade urgente de novas instalacòes de ensino. a expansào da sociedade do conhedmento exige um investimento adicional na modernizaçâo dos edificios escolares e universitàrios em termos de equipamento informatico e de acesso à internet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :