Vous avez cherché: likviditetsstøtte, likviditetsstøtte (Danois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Portuguese

Infos

Danish

likviditetsstøtte, likviditetsstøtte

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

likviditetsstøtte

Portugais

assistência de liquidez

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

redningsstøtte kan kun være likviditetsstøtte i form af lånegarantier eller lån.

Portugais

o auxílio de emergência só pode consistir em auxílios à tesouraria sob a forma de garantias de empréstimos ou de empréstimos.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det er en ren likviditetsstøtte, og den vil alene blive administreret af centralbanken.

Portugais

e a doença e os seus efeitos são silenciados, ou deles pelo menos não se fala suficientemente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

a) bestå af likviditetsstøtte, der tager form af lånegarantier eller lån(17).

Portugais

a) consistir em auxílios à tesouraria sob a forma de garantias de empréstimos ou de empréstimos(17).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

eu gjorde sig også til talsmand for fortsat likviditetsstøtte til de finansielle markeder, så længe den er nødvendig, så de kan komme varigt ud af krisen.

Portugais

advogou também a continuação do apoio à liquidez nos mercados financeiros enquanto necessário, a fim de permitir uma recuperação sustentada da crise.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

likviditetsstøtte for 1985 til vinavlere i vanskelighed i languedoc-roussillon (drifts bevilling til nedsat rentesats)

Portugais

auxílio de tesouraria para 1985 aos viticultores em dificuldade no languedoc-rossilhão (crédito de gestão a taxa reduzida)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der var ganske rigtigt tale om en likviditetsstøtte med det formål at forhindre, at alstom måtte indstille sine aktiviteter omgående, og den blev tilbagebetalt i de følgende seks måneder efter udbetalingen som fastsat i rammebestemmelserne.

Portugais

tratava-se de facto de um auxílio sob forma de liquidez, com o objectivo de evitar a cessação imediata de actividade da alstom, reembolsado nos seis meses seguintes ao seu pagamento, tal como previsto pelas orientações.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

oplysninger om eventuelle kreditforbedringer, angivelse af væsentlige risici for likviditetsmangel og mulighed for at trække på likviditetsstøtte og anførelse af hensættelser, der er beregnet til at dække væsentlige risici for manglende betaling af renter/hovedstol

Portugais

informações sobre eventuais reforços do crédito, indicação da possibilidade de ocorrerem défices de liquidez e da disponibilidade de apoios à liquidez, bem como referência às disposições destinadas a cobrir riscos de escassez fundos para o pagamento de juros/capital;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

marts 2010 , skal svare til den gennemsnitlige minimumsbudrente ved de primære markedsoperationer i lånets løbetid . med disse beslutninger fortsætter eurosystemet med at yde likviditetsstøtte til banksektoren i euroområdet på meget gunstige vilkår og dermed med at fremme kreditgivningen i euroområdet .

Portugais

com estas decisões , o eurosistema continua a proporcionar apoio em termos de liquidez ao sistema bancário da área do euro sob condições muito favoráveis , facilitando assim a concessão de crédito à área do euro . paralelamente , estas decisões contribuem para evitar distorções associadas à manutenção de medidas não convencionais por um período mais longo do que o necessário .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

for at begrænse muligheden for « moral hazard » er det af afgørende betydning , at resultatet af tilsynet kan anvendes , når det skal vurderes om en illikvid bank , der anmoder om likviditetsstøtte , er solvent .

Portugais

a informação resultante das actividades de supervisão é crucial , por exemplo , para avaliar se um banco , com dificuldades de liquidez e que solicita empréstimos de emergência , é ou não solvente , no sentido de limitar o risco moral .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der er tale om likviditetsstøtte til cognacproducenter, støtte til finansiering af salgs- og reklamekampagner for armagnac, calvados, pineau og frugtbrændevin samt lagerstøtte til armagnac- og calvados-producenter.

Portugais

o objectivo da empresa comum consiste, para os dois grupos, em explorar em comum, no sector dos combustíveis sólidos, a sua clientela e os recusos de carvão de que bp dispõe nos países terceiros.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der består intet krav om , at prospektet eller noget supplement hertil skal indeholde oplysninger om centralbanklångivning eller andre likviditetsfacili ­ teter ( herunder ydelse af likviditetsstøtte i krisesitua ­ tioner ) til et bestemt kreditinstitut fra en centralbank i escb .

Portugais

contenham informações sobre a concessão de empréstimos ou de outras for ­ mas de liquidez pelos bancos centrais ( incluindo o fornecimento de liquidez em situação de emergência ) a uma determinada instituição de crédito por um banco central do sebc .» .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(1) den 13. november 2002 afsluttede kommissionen den procedure, som den efter traktatens artikel 88, stk. 2, havde indledt over for frankrigs likviditetsstøtte på 450 mio. eur til bull, ved beslutning 2003/599/ef [2], hvorved den godkendte støtten på betingelse af, at den blev tilbagebetalt senest den 17. juni 2003. den 26. november 2003 indbragte kommissionen sag ved ef-domstolen mod frankrig for tilsidesættelse af denne beslutning [3]. i slutningen af 2003 og begyndelsen af 2004 fandt der flere møder sted, hvor de franske myndigheder og bull forklarede indholdet af bulls omstruktureringsplan og specielt tredje etape i den, hvor der skulle ske en rekapitalisering. frankrig anmeldte den her omhandlede støtte ved brev af 20. februar 2004.

Portugais

(1) em 13 de novembro de 2002, a comissão encerrou o procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado contra o adiantamento de tesouraria de 450 milhões de euros concedido pelo estado francês à bull através da decisão 2003/599/ce, decisão positiva condicional ao reembolso do auxílio, o mais tardar, até 17 de junho de 2003 [2]. em 26 de novembro de 2003, a comissão interpôs uma acção junto do tribunal de justiça das comunidades europeias por incumprimento da referida decisão pela frança [3]. no final de 2003 e início 2004, foram realizadas várias reuniões em que as autoridades francesas e a bull explicaram o conteúdo do plano de reestruturação da bull e, em especial, a sua terceira etapa, a da recapitalização. a frança notificou o projecto de auxílio, objecto da presente decisão, por carta de 20 de fevereiro de 2004.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,769,513 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK