Vous avez cherché: menneskerettighedsnormer (Danois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Portuguese

Infos

Danish

menneskerettighedsnormer

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

oprindelige folkeslag: uddannelsesprogram på området internationale menneskerettighedsnormer og den politiske proces

Portugais

povos autóctones: programa de formação sobre normas internacionais em matéria de direitos do homem e sobre o processo político

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

parlamentet fordømmer de gentagne krænkelser af menneskerettighederne i iran og opfordrer det iran ske styre til at opfylde internationale menneskerettighedsnormer.

Portugais

condenando as repetidas violações dos direitos do homem no irão, o parlamento solicita ao regime iraniano que respeite as normas interna cionais na matéria.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

at gøre dette er en krænkelse af almindeligt accepterede menneskerettighedsnormer og de minimumsstandardregler, der er fastlagt af de forenede nationer.

Portugais

política extema e de segurança comum denações à pena de morte no sudão foi tomad; pública em bruxelas e em copenhaga, em 30 dt agosto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i sidste instans drejer det sig jo også om, at ansøgerlandene skal leve op til eu's demokratiske normer og menneskerettighedsnormer.

Portugais

seria intolerável se, alargando a união europeia e promovendo a adesão de novos mem bros, estivéssemos a fomentar maiores ressentimentos dentro dos actuais estados-membros.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i sidste instans drejer det sig jo også om, at ansøgerlandene skal leve op til eu' s demokratiske normer og menneskerettighedsnormer.

Portugais

no fundo, também está em causa que os países candidatos possam corresponder aos padrões democráticos e de direitos humanos da união europeia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

målet er et uafhængigt organ, der gennemfører en uafbrudt og systematisk overvågning af de nationale og europæiske loves overensstemmelse med de etablerede internationale menneskerettighedsnormer.

Portugais

o objectivo é dispor de um organismo independente que acompanhe de forma permanente e sistemática a conformidade das legislações nacionais e europeia com as normas internacionais estabelecidas em matéria de direitos humanos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

den europæiske union vil fortsat samarbejde med de andre stater i det internationale samfund for at nå frem til en universel gennemførelse af de nuværende menneskerettighedsnormer, hvis grundlag er verdenserklærin­gen om menneskerettigheder.

Portugais

a união europeia continuará a cooperar com os outros membros da comunidade internacional, para uma aplicação universal das normas existentes em matéria de direitos do homem, que se fundamentam na declaração universal dos direitos do homem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

endvidere er det uacceptabelt, at de kinesiske myndigheder anvender de særlige problemer og vilkår, der hersker i kina, som argument for at anlægge deres egen fortolkning af de universelle menneskerettighedsnormer.

Portugais

graças ao novo impulso dado pelo relatório davignon sobre o papel dos trabalhadores na se e pela iniciativa da presidência luxemburguesa de apresentar uma proposta de compromisso sobre a respectiva directiva, o processo foi reaberto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

endelig er det vigtigt at bemærke, at de internationale menneskerettighedsnormer, hvor værdifulde de end er, ikke er den ultimative norm, som menneskers handlinger skal bedømmes ud fra.

Portugais

por último, importa assinalar, que por mais meritórios que possam ser, a normas internacionais em matéria de direitos humanos não constituem a derradeira norma à luz da qual a conduta humana será julgada.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

det er vigtigt for troværdigheden af eu's men­neskerettighedspolitik, at behandlingen af de personer, der bor i eller søger adgang til unio­nens område, følger de relevante internationale menneskerettighedsnormer.

Portugais

para conferir credibilidade à política da ue em matéria de direitos humanos, é essencial que as pessoas que residem ou pretendem entrar no território da união sejam tratadas em moldes consentâneos com os padrões internacionais no domínio dos direitos humanos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

samtidig har rådet på baggrund af den kritik, der er fremsat over for den algierske regerings foranstaltninger til bekæmpelse af terrorismen og den fundamentalistiske vold, fremhævet, at disse foranstaltninger skal gennemføres i overensstemmelse med de internationale menneskerettighedsnormer og på grundlag af retsstatslige principper.

Portugais

simultaneamente, tendo em conta as críticas dirigidas às medidas tomadas pelo governo argelino para combater o terrorismo e a vi olência fundamentalista, o conselho salientou a necessidade de estas estarem em conformidade com as normas internacionais em matéria de direitos humanos e respeita rem os princípios do estado de direito.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i øvrigt erklærede deltagerne sig tilfredse med styrkelsen af forbindelserne mellem kom missionen og europarådet, hvad angår udarbejdelse af fælles programmer, og med den aftale, som blev indgået i maj 2002 med henblik på at støtte processen vedrørende tilpasning af den tyrkiske lovgivning til de europæiske menneskerettighedsnormer.

Portugais

a união euro peia espera que este compromisso prepare a via para a realização, a breve trecho, de inspecções da aiea na rpdc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

- at støtte fagforeninger, ngo'er og lokale initiativer med henblik på at overvåge de europæiske investeringers indvirkninger på den nationale økonomi, herunder navnlig adfærdskodekser og sektoraftaler om overholdelse af arbejdsmarkeds-, miljø-, social- og menneskerettighedsnormer.

Portugais

- apoiar os sindicatos, ong e iniciativas locais que se dedicam a avaliar o impacto dos investimentos europeus na economia nacional, em particular no domínio dos códigos de conduta e dos acordos sectoriais que contemplem o respeito pelas normas profissionais, ambientais, sociais e dos direitos humanos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,909,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK