Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men da frugttiden nærmede sig, sendte han sine tjenere til vingårdsmændene for at få dens frugter.
a kad se priblii vreme rodovima, posla sluge svoje k vinogradarima da prime rodove njegove.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og vingårdsmændene grebe hans tjenere, og en sloge de, en dræbte de, og en stenede de.
i vinogradari pohvatavi sluge njegove jednog izbie, a jednog ubie, a jednog zasue kamenjem.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvad vil da vingårdens herre gøre? han vil komme og ødelægge vingårdsmændene og give vingården til andre.
ta æe dakle uèiniti gospodar od vinograda? doæi æe i pogubiæe vinogradare, i daæe vinograd drugima.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da tiden kom, sendte han en tjener til vingårdsmændene, for at han af vingårdsmændene kunde få af vingårdens frugter.
i kad dodje vreme, posla k vinogradarima slugu da primi od vinogradara od roda vinogradskog.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da vingårdsmændene så sønnen, sagde de til hverandre: det er arvingen; kommer lader os slå ham ihjel og få hans arv!
a vinogradari videvi sina rekoe medju sobom: ovo je naslednik; hodite da ga ubijemo, i da nama ostane dostojanje njegovo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da tiden kom, sendte han en tjener til vingårdsmændene, for at de skulde give ham af vingårdens frugt; men vingårdsmændene sloge ham og sendte ham tomhændet bort.
i u vreme posla k vinogradarima slugu da mu dadu od roda vinogradskog; ali vinogradari izbie ga, i poslae praznog.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da vingårdsmændene så ham, rådsloge de indbyrdes og sagde: det er arvingen; lader os slå ham ihjel, for at arven kan blive vor.
a vinogradari videvi njega miljahu u sebi govoreæi: ovo je naslednik; hodite da ga ubijemo da nae bude dostojanje.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bønder skuffes og vingårdsmænd jamrer både over hveden og byggen; thi markens høst gik tabt;
stidite se ratari, ridajte vinogradari, penice radi i jeèma radi, jer propade etva na njivi;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :