Vous avez cherché: halvlederindustrien (Danois - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Slovenian

Infos

Danish

halvlederindustrien

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Slovène

Infos

Danois

halvlederprodukters topografi skal beskyttes, for så vidt den opfylder betingelserne om, at de skal være resultatet af ophavsmandens egen intellektuelle indsats og ikke er almindelig inden for halvlederindustrien.

Slovène

topografija polprevodniških izdelkov se zavaruje, če je rezultat ustvarjalčevega lastnega intelektualnega napora in v polprevodniški industriji ni znana iz vsakdanje rabe.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

når et halvlederprodukts topografi består af elementer, der er almindelige inden for halvlederindustrien, skal topografien kun beskyttes i det omfang, hvor kombinationen af disse elementer som helhed betragtet opfylder ovennævnte betingelser.

Slovène

kadar je topografija polprevodniškega izdelka sestavljena iz posameznih delov, ki so v polprevodniški industriji znani iz vsakdanje rabe, se zavaruje le, če kombinacija takih delov kot celota izpolnjuje zgoraj omenjene pogoje.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

3.6 vksm har også bemærket, at det kun er i de senere år, at analytiske teknikker er blevet tilstrækkelig sofistikerede til at afsløre og med sikkerhed identificere pfos-koncentrationer i miljøprøver. det er derfor vanskeligt at spore forandringer på grund af ovennævnte reduktioner. vksm kunne imidlertid konkludere, at emissioner fra nuværende anvendelsesformål, som foreslås undtaget, kun vil påvirke pfos-koncentrationer på lokalt niveau og have en ubetydelig indvirkning på den samlede koncentration i miljøet. mere specifikt konkluderede vksm, at de overordnede risici for miljøet og borgerne var til at overse, hvad angik deres fortsatte brug i den fotografiske industri, halvlederindustrien og luftfartsindustrien. anvendelsen i forkromningsindustrien gav imidlertid anledning til bekymring og burde begrænses.

Slovène

3.6 scher opozarja tudi na to, da so tehnike analize šele v zadnjih letih postale dovolj sofisticirane za odkrivanje in zanesljivo določanje koncentracij pfos v vzorcih iz okolja. zato je težko odkriti spremembe, ki so nastale zaradi zgoraj omenjenih zmanjšanj. scher bi vendar lahko zaključil, da bodo emisije iz tekoče uporabe, v zvezi s katerimi se predlagajo odstopanja, vplivale na koncentracije pfos le na lokalni ravni in da bodo le zanemarljivo vplivale na celotno koncentracijo v okolju. scher je zaključil, da je bilo splošno tveganje za okolje in prebivalstvo zanemarljivo glede na njihovo stalno uporabo v fotografski, polprevodniški in letalski industriji. uporaba pri galvanizaciji pa je zaskrbljujoča in jo je treba omejiti.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,873,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK