Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
og straks driver Ånden ham ud i Ørkenen.
at pagdaka'y itinaboy siya ng espiritu sa ilang.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en arbejders hunger arbejder for ham, thi mundens krav driver på ham.
ang gana ng pagkain ng manggagawang tao ay nakagagaling sa kaniya; sapagka't kinasasabikan ng kaniyang bibig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den sindige er rig på indsigt, den heftige driver det vidt i dårskab.
siyang makupad sa pagkagalit ay may dakilang paguunawa: nguni't siyang madaling magalit ay nagbubunyi ng kamangmangan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
godset, han slugte, må han spy ud, gud driver det ud af hans bug,
siya'y sumakmal ng mga kayamanan, at kaniyang mga isusuka uli: mga aalisin uli ng dios sa kaniyang tiyan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit folks kvinder driver l ud af det hjem, de holdt af, i tager for evigt min Ære fra deres børn:
ang mga babae ng aking bayan ay inyong pinalalayas sa kanilang mga masayang bahay; sa kanilang mga bata ay inyong inaalis ang aking kaluwalhatian magpakailan man.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
følg ikke det folks skikke, som jeg driver bort foran eder, thi de har øvet alt dette; derfor væmmedes jeg ved dem
at huwag kayong lalakad ng ayon sa mga kaugalian ng mga bansang aking palalayasin sa harap ninyo: sapagka't ang lahat ng kasamaang ito ay ginawa nila, at kaya ko kinapopootan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse mænd er hyrder, thi de driver kvægavl, og de har bragt deres småkvæg og hornkvæg og alt, hvad de ejer, med.
at ang mga lalake ay mga pastor, sapagka't sila'y naging tagapagalaga ng hayop, at kanilang dinala ang kanilang mga kawan, at ang kanilang mga bakahan, at ang lahat nilang tinatangkilik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thi enhver, der gør sligt, er herren vederstyggelig, og for disse vederstyggeligheders skyld er det, at herren din gud driver dem bort foran dig.
sapagka't sinomang gumagawa ng mga bagay na ito ay karumaldumal sa panginoon: at dahil sa mga karumaldumal na ito ay pinalalayas sila ng panginoon mong dios sa harap mo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og døden skal foretrækkes for livet af hele den rest, der er tilbage af denne onde slægt på alle de steder, jeg driver dem hen, lyder det fra hærskarers herre.
at ang kamatayan ay pipiliin na higit kay sa kabuhayan ng lahat ng naiwang nalabi rito sa masamang angkan, na nalabi sa lahat ng dako na aking pinagtabuyan sa kanila, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thi disse folk, som du skal drive bort, hører på dem, der tager varsler og driver spådomskunst; men sligt har herren din gud ikke tilladt dig.
sapagka't ang mga bansang ito, na iyong aariin, ay nakikinig sa kanila na nagmamasid ng mga pamahiin, at sa mga manghuhula: nguni't tungkol sa iyo, ay hindi pumayag ang panginoon mong dios na gawin mo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikke sandt, når din gud kemosj driver nogen bort, så tager du hans land? og hver gang herren vor gud driver nogen bort foran os, tager vi hans land.
hindi mo ba aariin ang ibinigay sa iyo ni chemos na iyong dios upang ariin? sinoman ngang inalisan ng ari ng panginoon naming dios sa harap namin, ay aming aariin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der må ingen findes hos dig, som lader sin søn eller datter gå igennem. ilden, ingen, som driver spådomskunst, tager varsler, er sandsiger eller øver trolddom,
huwag makakasumpong sa iyo ng sinomang nagpaparaan sa apoy ng kaniyang anak na lalake o babae, o nanghuhula o nagmamasid ng mga pamahiin o enkantador, o manggagaway,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fjenden fra nord driver jeg langt bort fra eder og støder ham ud i et tørt og øde land, hans fortrop ud i havet i Øst og hans bagtrop i havet i vest, og han skal udsprede stank og ilde lugt; thi han udførte store ting.
kundi aking ihihiwalay na malayo sa inyo ang hukbo sa hilagaan, at aking itataboy siya sa isang lupaing basal at sira, ang kaniyang unaha'y sa dagat silanganan, at ang kaniyang pinakahuling bahagi ay sa dagat kanluran; at ang kaniyang baho ay aalingasaw, at ang masamang amoy ay iilanglang, sapagka't siya'y gumawa ng mga malaking bagay.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"hvi faster vi, uden du ser os, spæger os, uden du ænser det?" se, i driver handel, når i faster, og pisker på arbejdsflokken.
ano't kami ay nangagayuno, sabi nila, at hindi mo nakikita? ano't aming pinagdalamhati ang aming kaluluwa, at hindi mo napapansin? narito, sa kaarawan ng inyong pagaayuno ay masusumpungan ninyo ang inyong sariling kalayawan, at inyong hinihingi ang lahat ninyong gawa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.