Vous avez cherché: new journey ,here i come (Danois - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Tagalog

Infos

Danish

new journey ,here i come

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Tagalog

Infos

Danois

giv herren, i folkeslags slægter, giv herren Ære og pris,

Tagalog

magbigay kayo sa panginoon, kayong mga angkan ng mga bayan, magbigay kayo sa panginoon ng kaluwalhatian at kalakasan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå rådspurgte israelitterne herren i de dage var guds pagts ark der,

Tagalog

at itinanong ng mga anak ni israel sa panginoon (sapagka't ang kaban ng tipan ng dios ay nandoon nang mga araw na yaon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

lov herren, levis hus, lov herren, i, som frygter herren!

Tagalog

oh sangbahayan ni levi, purihin ninyo ang panginoon: ninyong nangatatakot sa panginoon, purihin ninyo ang panginoon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

din højre, herre, er herlig i kraft, din højre, herre, knuser fjenden.

Tagalog

ang iyong kanan, oh panginoon, ay maluwalhati sa kapangyarihan. ang iyong kanan, oh panginoon, ay dumudurog ng kaaway.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"lover gud i festforsamlinger, herren, i af israels kilde!"

Tagalog

doo'y ang munting benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng zabulon, ang mga pangulo ng nephtali.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

da min sjæl vansmægtede i mig, kom jeg herren i hu, og min bøn steg op til dig i dit hellige tempel.

Tagalog

ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det var jo dem, der efter bileams råd blev Årsag til, at israelitterne var troløse mod herren i den sag med peor, så at plagen ramte herrens menighed.

Tagalog

narito, sila'y naging sanhi, sa payo ni balaam, upang ang mga anak ni israel ay sumalangsang laban sa panginoon sa bagay ng peor, at kaya't nagkasalot sa kapisanan ng panginoon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"derfor skal i ære herren i Østen, på havets strande herrens, israels guds, navn!"

Tagalog

kaya't luwalhatiin ninyo ang panginoon sa silanganan, sa makatuwid baga'y ang pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, sa mga pulo ng dagat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

de skal spørge om vej til zion, did er deres ansigtervendt; de skal komme og klynge sig til herren i en evig pagt, der aldrig glemmes.

Tagalog

kanilang ipagtatanong ang daan ng sion, na ang kanilang mga mukha ay nakaharap sa dakong yaon, na magsasabi, magsiparito kayo, at lumakip kayo sa panginoon sa walang hanggang tipan na hindi malilimutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derefter skulle vi levende, som blive tilbage, bortrykkes tillige med dem i skyer til at møde herren i luften; og så skulle vi altid være sammen med herren.

Tagalog

kung magkagayon, tayong nangabubuhay, na nangatitira, ay aagawing kasama nila sa mga alapaap, upang salubungin ang panginoon sa hangin: at sa ganito'y sasa panginoon tayo magpakailan man.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"gud, gud herren, gud, gud herren ved det, og israel skal vide det: hvis det er i genstridighed eller troløshed mod herren, i den hensigt at vende os fra herren,

Tagalog

ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ay siyang nakatatalastas; at matatalastas ng israel; kung panghihimagsik nga o kung pagsalangsang laban sa panginoon, (huwag mo kaming iligtas sa araw na ito,)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,509,283 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK