Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
primære immundefektsyndromer såsom:
syndrom primárního imunodeficitu:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substitutionsterapi ved primære immundefektsyndromer
substituční léčba syndromu primárního imunodeficitu
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
primære immundefektsyndromer (pid) såsom:
syndromy primárního imunodeficitu (pid), jako jsou:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
substitutionsterapi ved • primære immundefektsyndromer (pid) såsom:
substituční léčba • syndromy primárního imunodeficitu (pid), jako jsou:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
disse sygdomme kaldes immundefektsyndromer, og de behandles ved substitutionsbehandling.
tyto typy onemocnění jsou označovány jako „ syndromy imunodeficience “ a jejich léčba se označuje jako „ substituční terapie “.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse sygdomme kaldes immundefektsyndromer, og de behandles ved substitutionsbehandling. • patienter med visse immunsygdomme.
tyto typy onemocnění jsou označovány jako „ syndromy imunodeficience “ a jejich léčba se označuje jako „ substituční terapie “. • pacienti s určitými typy poruch imunity.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
substitutionsterapi ved primære immundefektsyndromer doseringsregimet bør opnå en mindste- koncentration (målt før næste infusion) for igg på mindst 4- 6 g/ l.
substituční léčba u syndromů primárního imunodeficitu při tomto režimu má být dosaženo minimální hladiny igg v rovnovážném stavu (měřené před podáním další infuze) nejméně 4, 0 - 6, 0 g/ l.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
arava må ikke anvendes til patienter med: • leversygdom • svær immundefekt, f. eks. erhvervet immundefektsyndrom (aids) • ringe knoglemarvsfunktion eller lavt antal blodlegemer (røde blodlegemer, hvide blodlegemer eller trombocytter) forårsaget af andre lidelser end rheumatoid arthritis eller arthritis psoriatica • alvorlige infektioner • moderat til alvorlig nyrelidelse • alvorlig hypoproteinæmi (lave blodproteinniveauer).
přípravek by neměl být podáván pacientům, kteří trpí: • onemocněním jater, • stavy závažné imunodeficience, jako je například syndrom získané imunodeficience (aids), • slabou funkcí kostní dřeně nebo nízkým počtem krvinek (červené krvinky, bílé krvinky a krevní destičky) z jiných důvodů než je revmatoidní a psoriatická artritida, • závažnými infekcemi, • středně těžkým až závažným onemocněním ledvin, • závažnou hypoproteinémií (nízká hladina proteinů v krvi).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.