Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mandarin?
tiếng phổ thông à ? uh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er det mandarin?
Đây là mandarin sao?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du er ikke mandarin.
cô không phải là mandarin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taler du mandarin?
biết nói tiếng hoa không?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"mandarin" findes ikke.
mandarin, thấy chưa, không có thật.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
giv hende lidt mandarin.
nè, cho bả ít quýt đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Åh, du taler mandarin.
a, anh biết tiếng phổ thông sao? .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du er ikke den ægte mandarin.
Ông không phải hắn, mandarin, tên thật đang ở đâu?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du taler vel ikke mandarin?
anh cũng không biết nói tiếng quan thoại?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er mandarin for "skærsilden".
tiếng quan thoại gọi là "lửa luyện tội."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- det er mandarin for "skærsild".
tiếng quan thoại của "lửa luyện tội." vậy sao?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"dunder-drue". "mega-mandarin".
nho Óc to, quýt xoắn tít, chanh mọc nanh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jeg tror, min chef arbejder for mandarin.
tôi nghĩ ông chủ tôi đang làm việc cho mandarin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du tror, din chef arbejder for mandarin?
cô nghĩ ông chủ làm việc cho mandarin?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fjern de steder, mandarin har angrebet.
Đưa tôi đến những nơi mandarin tấn công.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvordan siger man "okay" på mandarin?
hay cháu nói "Ổn" bằng tiếng quan thoại thế nào?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
du sagde, du ville have ram på mandarin.
anh nói rất muốn bắt mandarin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at stoppe mandarin er vigtigt, men det er ikke ...
ngưng được mandarin là vấn đề thiết yếu, nhưng nó không là...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fransk, spansk, mandarin. hvor har du lært det?
cô nói được tiếng pháp, tây ban nha, mandarin cô nghĩ cô đã học ở đâu?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi taler alle mandarin. jeg har gjort alt for dig.
Đều nói tiếng phổ thông
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :