Vous avez cherché: hieraux (Espéranto - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

German

Infos

Esperanto

hieraux

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Allemand

Infos

Espéranto

cxu vi celas mortigi min, kiel vi mortigis la egipton hieraux?

Allemand

willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar ni estas de hieraux, kaj ni nenion scias; nia vivo sur la tero estas nur ombro.

Allemand

denn wir sind von gestern her und wissen nichts; unser leben ist ein schatten auf erden.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jakob vidis laux la vizagxo de laban, ke li ne estas rilate al li tia, kia li estis hieraux kaj antauxhieraux.

Allemand

und jakob sah an das angesicht labans; und siehe, es war nicht gegen ihn wie gestern und ehegestern.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

se ne estus kun mi la dio de mia patro, la dio de abraham kaj timo de isaak, vi nun foririgus min kun nenio. mian mizeron kaj la laboron de miaj manoj vidis dio kaj gxustigis vin hieraux.

Allemand

wo nicht der gott meines vaters, der gott abrahams und die furcht isaaks, auf meiner seite gewesen wäre, du hättest mich leer lassen ziehen. aber gott hat mein elend und meine mühe angesehen und hat dich gestern gestraft.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

estis la dua tago de la monatkomenco, kaj la loko de david restis neokupita. tiam saul diris al sia filo jonatan:kial la filo de jisxaj ne venis hieraux nek hodiaux al la tagmangxo?

Allemand

des andern tages nach dem neumond, da man david vermißte an seinem ort, sprach saul zu seinem sohn jonathan: warum ist der sohn isai nicht zu tisch gekommen, weder gestern noch heute?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la kontrolistojn izraelidojn, starigitajn super ili de la voktoj de faraono, oni batadis, dirante:kial vi ne pretigis vian ordonitan nombron da brikoj hieraux kaj hodiaux, kiel gxis nun?

Allemand

und die amtleute der kinder israel, welche die vögte pharaos über sie gesetzt hatten, wurden geschlagen, und ward zu ihnen gesagt: warum habt ihr weder heute noch gestern euer gesetztes tagewerk getan wie bisher?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ankaux hieraux kaj antauxhieraux, kiam saul estis ankoraux regxo, vi elkondukadis kaj enkondukadis izraelon; kaj la eternulo, via dio, diris al vi:vi pasxtos mian popolon izrael, kaj vi estos estro de mia popolo izrael.

Allemand

auch schon, da saul könig war, führtest du israel aus und ein. so hat der herr, dein gott, dir geredet: du sollst mein volk israel weiden, und du sollst fürst sein über mein volk israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,048,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK