Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kiam homo mortas, cxu li poste povas revivigxi? dum la tuta tempo de mia batalado mi atendus, gxi venos mia forsxangxo.
if a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will i wait, till my change come.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj nun antaux momento venis pardono de la eternulo, nia dio, kaj li restigis al ni savigxintojn kaj permesis al ni alfortikigxi sur lia sankta loko; nia dio donis lumon al niaj okuloj, kaj li permesis al ni iom revivigxi en nia sklaveco.
and now for a little space grace hath been shewed from the lord our god, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our god may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni estas ja sklavoj; sed en nia sklaveco nia dio nin ne forlasis. kaj li donis al ni favorkorecon de la regxoj de persujo, por permesi al ni revivigxi, por konstrui la domon de nia dio kaj restarigi gxiajn ruinojn, kaj por doni al ni barilon en judujo kaj jerusalem.
for we were bondmen; yet our god hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of persia, to give us a reviving, to set up the house of our god, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in judah and in jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :