Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
birdo havas flugilojn.
Espagnol
los pájaros tienen alas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
kia birdo estas tio?
Espagnol
¿qué clase de pájaro es ése?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
la birdo povas flugi.
Espagnol
un pájaro puede volar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
ho, li manĝas kiel birdo.
Espagnol
oh, él come como un pájaro.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
birdo flugis alte en la aero.
Espagnol
un pájaro volaba alto por el aire.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
post kanti, la birdo forflugis.
Espagnol
después de haber cantado, él pájaro se fue volando.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
la birdo etendis siajn flugilojn.
Espagnol
el pájaro desplegó las alas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
kiu estas via plej ŝatata birdo?
Espagnol
¿cuál es tu pájaro favorito?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
giganta birdo flugis rekte al li.
Espagnol
un pájaro gigante vino volando hacia él.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
la birdo duone tiom larĝis, kiom aglo.
Espagnol
el pájaro era de la mitad del porte de un águila.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
koniĝas birdo laŭ flugo kaj homo laŭ ago.
Espagnol
uno reconoce a un ave por su vuelo, y a un hombre por sus obras.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
se mi estus birdo, mi flugus al vi.
Espagnol
si yo fuera un ave, volaría hacia ti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
la birdo estis kovrita per plumoj blankaj.
Espagnol
el pájaro estaba cubierto de plumas blancas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
eble ĝi estas birdo, sed ja similas aviadilo.
Espagnol
a lo mejor es un pájaro, pero parece un avión.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
se mi estus birdo, mi povus flugi al vi.
Espagnol
si yo fuera un pájaro, podría volar hasta ti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
birdo havas neston, araneo reton, homo amikecon.
Espagnol
las aves tienen nidos, las arañas redes, y los hombres amistad.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
se mi estus birdo, mi ĉiam flugus super la maroj.
Espagnol
si fuera un pájaro, volaría todo el tiempo por sobre el mar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Espéranto
"tamen mustardo ne estas birdo," alicio kritikis.
Espagnol
--sólo que la mostaza no es un pájaro --observó alicia.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Espéranto
mi ne dormas, kaj mi estas kiel birdo solulo sur tegmento.
Espagnol
estoy insomne; soy como un pájaro solitario sobre el tejado
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK