Vous avez cherché: servanto (Espéranto - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Estonian

Infos

Esperanto

servanto

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Estonien

Infos

Espéranto

sed la pli granda el vi estos via servanto.

Estonien

aga kes on ülem teie seast, see olgu teie teenija.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj levis kornon de savo por ni en la domo de sia servanto david,

Estonien

ning on meile äratanud päästesarve taaveti, oma sulase kojast

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

servanto de la sanktejo, kaj de la vera tabernaklo, kiun starigis ne homo, sed la sinjoro.

Estonien

pühamu ja tõelise telgi ametitalitaja, mille on ehitanud jumal ja mitte inimene.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ne tiel estos inter vi; sed kiu volas esti granda inter vi, tiu estu via servanto;

Estonien

teie seas aga ei tohi nõnda olla; vaid kes iganes teie seast tahab suureks saada, see olgu teie teenija;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al kiu mi farigxis servanto laux la dono de la graco de dio, donita al mi laux la energio de lia potenco.

Estonien

mille teenijaks ma olen saanud jumala armuande järgi, mis mulle on antud tema väe mõjustust mööda.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj moseo ja estis fidela en lia tuta domo, kiel servanto, por atestajxo pri tio, kio estis parolota;

Estonien

ja mooses oli küll ustav sulasena kogu tema kojas tunnistuseks sellest, mida pidi räägitama,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar mi diras, ke kristo farigxis servanto al la cirkumcidularo pro la vereco de dio, por konfirmi la promesojn al la patroj,

Estonien

sest ma ütlen, et jeesus kristus sai ümberlõikamise sulaseks jumala tõe pärast, et kinnitada isadele antud tõotused,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar vere en cxi tiu urbo kolektigxis kontraux via sankta servanto jesuo, kiun vi sanktoleis, kune herodo kaj pontio pilato kun la gentoj kaj la popoloj de izrael,

Estonien

sest tõepoolest on selles linnas sinu püha sulase jeesuse vastu, kelle sa oled võidnud, kogunenud ühte paganatega ja iisraeli rahvaga heroodes ja pontius pilaatus,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ke mi estu servanto de kristo jesuo al la nacianoj, solenanta la evangelion de dio, por ke la oferado de la nacianoj farigxu akceptebla, sanktigite de la sankta spirito.

Estonien

et ma oleksin jeesuse kristuse teenija paganate seas ja toimetaksin jumala evangeeliumi püha teenistust, et paganad saaksid meelepäraseks ja pühas vaimus pühitsetud ohvriannetuseks.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj sidigxinte, li alvokis la dek du, kaj diris al ili:se iu volas esti unua, li estos lasta el cxiuj, kaj servanto de cxiuj.

Estonien

ja tema istus maha ja kutsus need kaksteistkümmend ning ütles neile: „kui keegi tahab olla esimene, siis olgu ta k

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar kiu estas la pli granda, la sidanto cxe mangxo, aux la servanto? cxu ne la sidanto cxe mangxo? sed mi estas meze de vi kiel la servanto.

Estonien

sest kumb on suurem, kas see, kes istub lauas, v

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar li estas servanto de dio al vi por bono. sed timu, se vi faras malbonon; cxar ne vane li portas la glavon, cxar li estas servanto de dio, vengxanto por kolero kontraux tiu, kiu faras malbonon.

Estonien

sest tema on jumala teener sinu heaks; aga kui sa kurja teed, karda, sest ta ei kanna mõõka asjata; ta on jumala teenija, kättemaksja nuhtluseks sellele, kes kurja teeb.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,348,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK