Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
li estas mortinta!
È morto!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la leteroj de mortinta homo
lettere da un uomo morto
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la arbaro estas mortinta.
la foresta è morto.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la latina estas mortinta lingvo.
il latino è una lingua morta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi prenis ĝin de mortinta majaa pastro.
lo presi da un prete maya deceduto.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vi ne povas, vi jam estas mortinta. ho.
- non puoi, sei già moko.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu... via peto ĝi estas nur mortinta birdeto por vi...
quindi, questo desiderio ... per voi si tratta di un animale morto.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escepte, li eble pli sukcesos mortinta... ol li povis viva.
ma avrebbe piu' successo da morto di quanto ne ha avuto da vivo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shia patro mortinta che la fronto, shia patrino pasintjare mortinta.
la madre morta un anno fa.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dum la tuta tempo, por kiu li konsekris sin al la eternulo, li ne aliru al mortinta korpo.
per tutto il tempo in cui rimane consacrato al signore, non si avvicinerà a un cadavere
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam diris marta al jesuo:sinjoro, se vi estus cxi tie, mia frato ne estus mortinta.
marta disse a gesù: «signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" pensu pri mi: mi estas mortinta ekde 3 tagoj, kaj finfine mi estas trankvila. "
(guarda me, sono morto da 3 giorni e finalmente sto in pace)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kaj pilato miris, cxu li jam mortis; kaj alvokinte la centestron, li demandis lin, cxu li de longe estas mortinta.
pilato si meravigliò che fosse gia morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar cxi tiu mia filo estis mortinta, kaj denove vivas; li estis perdita, kaj estas trovita. kaj ili komencis esti gajaj.
perché questo mio figlio era morto ed è tornato in vita, era perduto ed è stato ritrovato. e cominciarono a far festa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la pastro faros el unu pekoferon kaj el la dua bruloferon, kaj li pekliberigos lin de tio, kion li pekis per la mortinta korpo, kaj li sanktigos lian kapon en tiu tago.
il sacerdote ne offrirà uno in sacrificio espiatorio e l'altro in olocausto e farà per lui il rito espiatorio del peccato in cui è incorso a causa di quel morto; in quel giorno stesso, il nazireo consacrerà così il suo capo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la vivanta; kaj mi farigxis mortinta, kaj jen, mi estas vivanta por cxiam kaj eterne, kaj mi havas la sxlosilojn de la morto kaj de hades.
e il vivente. io ero morto, ma ora vivo per sempre e ho potere sopra la morte e sopra gli inferi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al homo mortinta ili ne aliru, por ne farigxi malpura; nur por la patro aux la patrino, por filo aux filino, por frato aux needzinigita fratino ili povas sin malpurigi.
nessuno di essi si avvicinerà a un cadavere per non rendersi immondo, ma potrà rendersi immondo per il padre, la madre, un figlio, una figlia, un fratello o per una sorella non maritata
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parolu al la izraelidoj, dirante:se iu el vi aux el viaj estontaj generacioj estos malpura pro ektusxo de mortinta homo, aux se iu estos en malproksima vojiro, tamen li faru paskon al la eternulo.
«parla agli israeliti e ordina loro: se uno di voi o dei vostri discendenti sarà immondo per il contatto con un cadavere o sarà lontano in viaggio, potrà ugualmente celebrare la pasqua in onore del signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj tiuj homoj diris al li:ni estas malpuraj pro ektusxo de mortinta homo; kial ni estu esceptataj, ke ni ne alportu la oferon al la eternulo en gxia tempo inter la izraelidoj?
quegli uomini dissero a mosè: «noi siamo immondi per aver toccato un cadavere; perché dovremo essere impediti di presentare l'offerta del signore, al tempo stabilito, in mezzo agli israeliti?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiam maria alvenis al la loko, kie jesuo estis, kaj lin vidis, sxi falis antaux liaj piedoj, dirante:sinjoro, se vi estus cxi tie, mia frato ne estus mortinta.
maria, dunque, quando giunse dov'era gesù, vistolo si gettò ai suoi piedi dicendo: «signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto!»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :