Vous avez cherché: jerobeam (Espéranto - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Russian

Infos

Esperanto

jerobeam

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Russe

Infos

Espéranto

en tiu tempo malsanigxis abija, filo de jerobeam.

Russe

В то время заболел Авия, сын Иеровоамов.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj inter rehxabeam kaj jerobeam estis milito dum ilia tuta vivo.

Russe

Между Ровоамом и Иеровоамом была война во все дни жизни их .

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la dek-oka jaro de la regxo jerobeam ekregxis abija super judujo.

Russe

В восемнадцатый год царствования Иеровоама воцарился Авия над Иудою.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la dudeka jaro de la regxado de jerobeam super izrael ekregxis asa super judujo.

Russe

В двадцатый год царствования Иеровоама, царя Израильского, воцарился Аса над Иудеями

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jerobeam diris en sia koro:nun la regno povas reveni al la domo de david;

Russe

И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jerobeam ne plu refortigxis en la tempo de abija. kaj la eternulo frapis lin, kaj li mortis.

Russe

И не входил уже в силу Иеровоам во дни Авии. И поразил его Господь, и он умер.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la dek-oka jaro de la regxo jerobeam, filo de nebat, ekregxis abijam super judujo.

Russe

В восемнадцатый год царствования Иеровоама, сына Наватова, Авиявоцарился над Иудеями.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jerobeam prikonstruis sxehxemon sur la monto de efraim kaj eklogxis en gxi; kaj li eliris el tie kaj konstruis penuelon.

Russe

И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем;оттуда пошел и построил Пенуил.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dume jerobeam cxirkauxirigis embuskon, kiu aperis malantaux ili; tiamaniere estis militistoj antaux la judoj kaj embusko malantaux ili.

Russe

Между тем Иеровоам послал отряд в засаду с тыла им, так что сам он был впереди Иудеев, а засада позади их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jehoasx ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario kun la regxoj de izrael. kaj anstataux li ekregxis lia filo jerobeam.

Russe

И почил Иоас с отцами своими, и погребен в Самарии с царями Израильскими. И воцарился Иеровоам, сын его, вместо него.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiuj ili estis genealogie enskribitaj en la tempo de jotam, regxo de judujo, kaj en la tempo de jerobeam, regxo de izrael.

Russe

Все они перечислены во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar mi levis vin el la polvo kaj faris vin reganto super mia popolo izrael kaj vi iras laux la vojo de jerobeam kaj pekigas mian popolon izrael, incitante min per iliaj pekoj,

Russe

за то, что Я поднял тебя из праха и сделал тебя вождем народа Моего Израиля, ты же пошел путем Иеровоама и ввел в грех народ Мой Израильтян, чтобы он прогневлял Меня грехами своими,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nadab, filo de jerobeam, farigxis regxo super izrael en la dua jaro de asa, regxo de judujo; kaj li regxis super izrael du jarojn.

Russe

Нават же, сын Иеровоамов, воцарился над Израилем во второй годАсы, царя Иудейского, и царствовал над Израилем два года.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

abija starigxis supre sur la monto cemaraim, kiu estas en la montaro de efraim, kaj diris:auxskultu min, ho jerobeam kaj la tuta izrael!

Russe

И стал Авия на вершине горы Цемараимской, одной из гор Ефремовых, и говорил: послушайте меня, Иеровоам и все Израильтяне!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

abija eliris en la militon kun anaro da bonaj militistoj, konsistanta el kvarcent mil viroj elektitaj; jerobeam eliris en la militon kontraux li kun okcent mil viroj elektitaj, bonaj militistoj.

Russe

И вывел Авия на войну войско, состоявшее из людей храбрых, из четырехсот тысяч человек отборных; а Иеровоам выступил против него на войну свосемью стами тысяч человек, также отборных, храбрых.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la tridek-oka jaro de azarja, regxo de judujo, zehxarja, filo de jerobeam, farigxis regxo super izrael en samario, kaj li regxis ses monatojn.

Russe

В тридцать восьмой год Азарии, царя Иудейского, воцарился Захария, сын Иеровоама, над Израилем в Самарии и царствовал шесть месяцев.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la regxo ne auxskultis la popolon; cxar estis destinite de la eternulo, por ke plenumigxu lia vorto, kiun la eternulo diris per ahxija, la sxiloano, al jerobeam, filo de nebat.

Russe

И не послушал царь народа, ибо так суждено было Господом, чтобы исполнилось слово Его, которое изрек Господь чрез Ахию Силомлянина Иеровоаму, сыну Наватову.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

amacja, pastro el bet-el, sendis al jerobeam, regxo de izrael, por diri:amos faras kontraux vi ribelon meze de la domo de izrael; la lando ne povas toleri cxiujn liajn vortojn;

Russe

И послал Амасия, священник Вефильский, к Иеровоаму, царю Израильскому, сказать: Амос производит возмущение против тебя средидома Израилева; земля не может терпеть всех слов его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,599,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK