Vous avez cherché: aaronidoj (Espéranto - Turc)

Espéranto

Traduction

aaronidoj

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

kaj jehojada, estro de aaronidoj, kaj kun li tri mil sepcent;

Turc

harun ailesinin başı yehoyada ve onunla birlikte olanlar 3 700 kişi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj cxiu farunofero, miksita kun oleo aux seka, apartenu al cxiuj aaronidoj, al cxiuj egale.

Turc

zeytinyağıyla yoğrulmuş ya da kuru tahıl sunuları da harunoğullarına aittir. aralarında eşit olarak bölüşülecektir.› ››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la nombro de cxiuj urboj de la aaronidoj, la pastroj, estis dek tri urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

Turc

böylece harunun soyundan gelen kâhinlere otlaklarıyla birlikte verilen kentlerin toplam sayısı on üçü buldu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu el la aaronidoj alportas la sangon de la pacoferoj kaj la sebon, al tiu apartenu la dekstra femuro kiel lia parto:

Turc

harunoğulları arasında esenlik sunusunun kanını ve yağını kim sunuyorsa, sağ but onun payı olacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

servi por dejxorado cxe la tabernaklo de kunveno, cxe la sanktajxoj, kaj apud siaj fratoj la aaronidoj cxe la servado en la domo de la eternulo.

Turc

böylece levililer buluşma Çadırı'na ve kutsal yere bakma, rab'bin tapınağı'nın hizmetinde kardeşleri harunoğulları'na yardım etme görevini üstlendiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiu virseksulo el la aaronidoj povas gxin mangxi kiel eternan destinitajxon en viaj generacioj el la fajroferoj de la eternulo; cxiu, kiu ektusxos ilin, devos esti sankta.

Turc

harun soyundan gelen her erkek ondan yiyebilir. rab için yakılan sunularda onların kuşaklar boyunca sonsuza dek payları olacak. sunulara her dokunan kutsal sayılacak.› ››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la eternulo diris al moseo:parolu al la pastroj, la aaronidoj, kaj diru al ili:neniu el ili malpurigu sin per mortinto en sia popolo;

Turc

rab musaya şöyle dedi: ‹‹harun soyundan gelen kâhinlere de ki, ‹kâhinlerden hiçbiri yakın akrabası olan annesi, babası, oğlu, kızı ve kardeşi dışında, halkından birinin ölüsüyle kendini kirletmesin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ilia ofico estis helpi al la aaronidoj cxe la servado en la domo de la eternulo, zorgi pri la kortoj, pri la cxambroj, pri la pureco de cxio sankta, kaj plenumi la laboron en la domo de dio;

Turc

levililerin görevi rabbin tapınağının hizmetinde harunoğullarına yardım etmekti: avlulardan, odalardan, kutsal eşyaların arınmasından ve tanrının tapınağındaki öbür hizmetlerden sorumluydular.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj por la aaronidoj, la pastroj, sur la antauxurbaj kampoj de iliaj urboj, de cxiu urbo, la nomitaj viroj estis destinitaj, por doni partojn al cxiu virseksulo inter la pastroj kaj al cxiu registrito inter la levidoj.

Turc

kentlerinin çevresindeki kırlarda ya da herhangi bir kentte yaşayan harun soyundan kâhinlere gelince, onlardan olan bütün erkeklere ve levililerin soyağacında kayıtlı herkese yiyecek dağıtmak için belirli kişiler atanmıştı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili ankaux lotis samtempe kun siaj fratoj la aaronidoj, antaux la regxo david, cadok, ahximelehx, kaj la cxefoj de patrodomoj de la pastroj kaj de la levidoj:cxefo de patrodomo egale kun sia pli malgranda frato.

Turc

bunlar da kardeşleri harunoğulları gibi, kral davut'un, sadok'un, ahimelek'in, kâhinler ve levililer'in boy başlarının gözü önünde kura çekti. büyük boy başları da, kardeşleri olan küçük boy başları da kura çektiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,170,006,270 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK