Vous avez cherché: maro (Espéranto - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

maro

Turc

deniz

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

profunda maro

Turc

derin deniz

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

lando kaj maro

Turc

kara ve deniz

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

maro de kretogreece. kgm

Turc

sea of cretegreece. kgm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

Ĉu malproksimas la maro?

Turc

deniz uzakta mı peki?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

sankta maro (vatikana urba ŝato)

Turc

vatikan

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

la norda maro plenas je fajro...

Turc

Ülke güney kıyıdan kuzey sınıra kadar alevler içinde.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

drogiĝante lia amiko dronis en la maro.

Turc

seyahatleri sırasında arkadaşı boğularak ölmüş.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

en portofino mi havas dometon ĉe la maro.

Turc

portofino'da sahilde şahsi bir evim var.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

li sidis kaj rigardis al la maro dum horoj.

Turc

saatlerce otururdu ve denize bakardı.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

tre malproksime en la maro, kiel decas al insulo.

Turc

tüm adaların olması gerektiği gibi denizde, çok ama çok uzakta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

trans la maro sur la arkipelago situas la insula imperio.

Turc

denizin ötesindeki takımadada ada imparatorluğu var.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

♫ la maro vastas onde, la tero globas ronde. ♫

Turc

"derin mi derin deniz, yusyuvarlak bir dünya!"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

li regu de maro gxis maro kaj de la rivero gxis la finoj de la tero.

Turc

fırattan yeryüzünün ucuna dek!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

"la oldulo kaj la maro" estas romano de hemingway.

Turc

"the old man and the sea" hemingway tarafından yazılmış bir romandır.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

cxu mi estas maro aux mara monstro, ke vi starigis gardon por mi?

Turc

başıma bekçi koydun?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

al kiu apartenas la maro, kaj li gxin faris, kaj la sekteron liaj manoj kreis.

Turc

karaya da onun elleri biçim verdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

cxu mi okupos la flugilojn de la matenrugxo, cxu mi logxigxos sur la rando de la maro:

Turc

denizin ötesine konsam,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

de via kolera blovo montigxis akvo, amasigite starigxis fluajxo, densigxis abismoj en la mezo de la maro.

Turc

denizin göbeğindeki derin sular dondu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

aux parolu kun la tero, kaj gxi klarigos al vi; kaj rakontos al vi la fisxoj de la maro.

Turc

denizdeki balıklara sor, sana bilgi versinler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,629,889 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK