Vous avez cherché: ostojn (Espéranto - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Turkish

Infos

Esperanto

ostojn

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

- mi rompos al li la ostojn.

Turc

- harbiden, kemiklerini kırarım.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĝi frakasis liajn ostojn, disŝiris sian internaĵoj...

Turc

kemiklerini dağıtmış ve vücudun iç kısmının tamamını nerdeyse yakmış.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la cikatro estos seep en viajn ostojn kaj vi mortos.

Turc

bu yara bütün vücuduna yayılacak, hem kemiklere hem de derine.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li maljunigis mian karnon kaj hauxton, rompis miajn ostojn.

Turc

etimi, derimi yıprattı, kemiklerimi kırdı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li gardas cxiujn liajn ostojn; ecx unu el ili ne rompigxos.

Turc

hiçbiri kırılmaz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

gxoja koro estas saniga; kaj malgxoja spirito sekigas la ostojn.

Turc

ezik ruh ise bedeni yıpratır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĝi estas banejego kie ok milionoj da dioj povas restigi siajn lacigitajn ostojn

Turc

burası bir banyo evi. 8 milyon tanrının yorgun kemiklerini dinlendirdiği bir yer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi povas kalkuli cxiujn miajn ostojn; ili rigardas kaj konstante rigardas.

Turc

gözlerini dikmiş, bana bakıyorlar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĝi rompas la ostojn de giganta apro, rotted sian korpon kaj faris lin monstro.

Turc

bu kocaman bir yabandomuzunun kemiklerini parçalayıp vücudunu çürüttü ve onu bir canavara dönüştürdü.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kelkajn jarojn poste... oni ordonis al mi rompi la ostojn... de la manoj de arestito.

Turc

birkaç yıl sonra bir mahkumun el kemiklerini kırma emri aldım.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili prenis iliajn ostojn kaj enterigis sub la tamarisko en jabesx, kaj ili fastis dum sep tagoj.

Turc

sonra kemiklerini toplayıp yaveş'teki ılgın ağacının altına gömdüler ve yedi gün oruç tuttular.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj mi faligos la kadavrojn de la izraelidoj antaux iliaj idoloj, kaj mi disjxetos viajn ostojn cxirkaux viaj altaroj.

Turc

İsraillilerin cesetlerini putlarının önüne atacak, kemiklerini sunaklarının çevresine dağıtacağım.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kvazaux dispremante miajn ostojn, mokas min miaj malamikoj, dirante al mi cxiutage:kie estas via dio?

Turc

kemiklerim kırılıyor sanki.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jozef jxurigis la filojn de izrael, dirante: kiam dio rememoros vin, tiam elportu miajn ostojn el cxi tie.

Turc

sonra onlara ant içirerek, ‹‹tanrı kesinlikle size yardım edecek›› dedi, ‹‹o zaman kemiklerimi buradan götürürsünüz.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed etendu vian manon, kaj tusxu liajn ostojn kaj lian karnon; tiam vi vidos, ke li blasfemos vin antaux via vizagxo.

Turc

elini uzat da, onun etine, kemiğine dokun, yüzüne karşı sövecektir.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li metis sur sin malbenon, kiel veston; kaj gxi penetris en lian internon, kiel akvo, kaj en liajn ostojn, kiel oleo.

Turc

su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kiam ili mangxas la karnon de mia popolo, desxiras de ili ilian hauxton, rompas kaj dispecigas iliajn ostojn kvazaux por poto kaj la karnon kvazaux por kaldrono:

Turc

tencerede, kazanda haşlanacak et gibi doğrarsınız.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li diris:lasu lin kusxi, neniu tusxu liajn ostojn. tiamaniere liaj ostoj estis savitaj kun la ostoj de la profeto, kiu venis el samario.

Turc

kral, ‹‹ona dokunmayın›› dedi, ‹‹kimse onun kemiklerini rahatsız etmesin.›› böylece tanrı adamının kemiklerine de, samiriyeden gelmiş olan peygamberin kemiklerine de dokunmadılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tie ili forte ektimis, kie timindajxo ne ekzistis; cxar dio disjxetis la ostojn de tiuj, kiuj vin siegxas; vi hontigis ilin, cxar dio ilin forpusxis.

Turc

onları reddettiği için hepsini utandıracak.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en tiu tempo, diras la eternulo, oni eljxetos el iliaj tomboj la ostojn de la regxoj de judujo kaj la ostojn de gxiaj princoj kaj la ostojn de la pastroj kaj la ostojn de la profetoj kaj la ostojn de la logxantoj de jerusalem;

Turc

‹‹ ‹o zaman, diyor rab, yahuda krallarıyla önderlerinin, kâhinlerin, peygamberlerin, yeruşalimde yaşamış olanların kemikleri mezarlarından çıkarılacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,598,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK