Vous avez cherché: dezerto (Espéranto - Xhosa)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Xhosa

Infos

Espéranto

dezerto

Xhosa

entlango

Dernière mise à jour : 2015-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

malproksimen mi forigxus, mi eklogxus en dezerto. sela.

Xhosa

nanko ndibalekela kude, ndilalise entlango. (phakamisani.)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj baalaton, kaj tadmoron en la dezerto, en la lando,

Xhosa

nebhahalati, netademore esentlango kwelo zwe;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili eliris el refidim kaj haltis en la dezerto sinaj.

Xhosa

banduluka erefidim, bamisa entlango yesinayi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili foriris el la dezerto sin kaj haltis tendare en dofka.

Xhosa

banduluka entlango yesin, bamisa edofeka.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

forkuru, savu vian vivon, kaj estu kiel seknudigxinta arbo en la dezerto.

Xhosa

sabani, sizani imiphefumlo yenu, yibani njengoze entlango.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili foriris de la rugxa maro kaj haltis tendare en la dezerto sin.

Xhosa

banduluka elwandle olubomvu, bamisa entlango yesin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar ne de oriento kaj ne de okcidento kaj ne de la dezerto venas alteco.

Xhosa

ngokuba ugwebo aluveli empumalanga nasentshonalanga, nasentlango yeentaba.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

ekgxojos la dezerto kaj la senakvejo, triumfos la stepo kaj ekfloros kiel lilio.

Xhosa

inemihlali intlango nomqwebedu; iyagcoba inkqantosi, iyadubula njengomfiyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

en tiuj tagoj venis johano, la baptisto, predikante en la dezerto de judujo,

Xhosa

ke kaloku, kuthi ngaloo mihla kufike uyohane umbhaptizi, ememeza entlango yelakwayuda, esithi,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili elmovigxis el sukot, kaj starigis sian tendaron en etam, en la fino de la dezerto.

Xhosa

banduluka esukoti, balalisa e-etam, enyeleni yentlango.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj dio estis kun la knabo, kaj li grandigxis kaj logxis en la dezerto kaj farigxis arkpafisto.

Xhosa

uthixo waba nenkwenkwe leyo; yakhula, yahlala entlango, yaba yintoli yakukhula, yahlala entlango yaseparan;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar irante el egiptujo, izrael iris tra la dezerto gxis la rugxa maro kaj venis al kadesx;

Xhosa

ngokuba ekunyukeni kwawo eyiputa amasirayeli ahamba ngentlango, eza elwandle olubomvu, eza ekadeshe;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

dio donas domon al soluloj, elirigas malliberulojn en liberecon; nur la ribeluloj restas en dezerto.

Xhosa

uthixo nguhlalisa endlwini ababebodwa, ngukhuphela enywebeni ababanjiweyo; ngabaziinjubaqa bodwa abahlala kwelibalelelweyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

dum la cxefpastreco de anas kaj kajafas, venis la vorto de dio al johano, filo de zehxarja, en la dezerto.

Xhosa

ngexa lababingeleli abakhulu ooanas nokayafa, lafika ilizwi likathixo kuyohane, unyana kazekariya, entlango.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

gxiaj urboj farigxis dezerto, tero seka kaj senviva, tero, sur kiu neniu logxas kaj tra kiu neniu homido trairas.

Xhosa

imizi yayo yaba ngamanxuwa, yaba lilizwe lomqwebedu nenkqantosi, lilizwe elingamiwe mntu, ekungadluli nyana womntu kulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili eliris el ecjon-geber kaj haltis tendare en la dezerto cin (tio estas kadesx).

Xhosa

banduluka e-etsiyon-gebhere, bamisa entlango yetsin eyikadeshe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

becer en la dezerto, sur la ebenajxo, por la rubenidoj, kaj ramot en gilead por la gadidoj, kaj golan en basxan por la manaseidoj.

Xhosa

ibhetsere, entlango ezweni lehewu kumarubhen; iramoti, kwelasegiliyadi kumagadi; igolan, ebhashan kumamanase.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

funebras, malgxojas la tero; hontigita estas lebanon kaj velkas; sxaron farigxis kiel dezerto; basxan kaj karmel senfoliigxis.

Xhosa

ilizwe lenza isijwili, lintshwenyile; ineentloni ilebhanon, ishwabene; isharon isuke yaba njengenkqantosi; ivuthulula amagqabi ibhashan nekarmele.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

en dezerto mi aperigos cedron, akacion, mirton, kaj olivarbon; mi starigos en stepo cipreson, abion, kaj bukson kune;

Xhosa

ndiya kutyala entlango imisedare, nemingampunzi, nemimirtile, neminquma yasendle, ndimise enkqantosini imisipres, nemipleyini, nemigalagala, ndawonye;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,605,529 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK