Vous avez cherché: no es lo mismo por el mobi (Espagnol - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Afrikaans

Infos

Spanish

no es lo mismo por el mobi

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Afrikaans

Infos

Espagnol

pero no es lo que quería ser.

Afrikaans

maar dit is nie wie ek wou wees.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

y espero que tú hubieras hecho lo mismo por mí.

Afrikaans

ek hoop net dat jy vir my dieselfde sou doen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

no es bueno mostrar preferencia por el impío, desviando al justo en el juicio

Afrikaans

om vir die goddelose partydig te wees, om die regverdige in die gereg weg te stoot, is nie goed nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

da lo mismo, por lo cual digo: "al íntegro y al impío, él los consume

Afrikaans

dit is net eenders--daarom sê ek: die vrome en die goddelose vernietig hy.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

oye, ¿no es ese el apellido del sospechoso que abby ha identificado por el adn del chicle violeta?

Afrikaans

- markin. is dat dit die familienaam wat abby het geïdentifiseer deur die pers kougom?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

y que no estás loco. no es que... no es que... yo pensase que estuvieras loco o algo por el estilo...

Afrikaans

ek bedoel, nie dat ek gedink, dat jy, gek was.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

la función isnontext() devuelve verdadero si el parámetro no es una cadena. en caso contrario devuelve falso. es lo mismo que isnottext.

Afrikaans

die isnotext () funksie gee terug waar as die parameter is nie 'n string. andersins dit gee terug vals

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la función pearson() calcula el coeficiente de correlación de dos intervalos de celdas. es lo mismo que la función correl.

Afrikaans

die imreal( string) gee terug die egte koëffisiënt van 'n kompleks.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

siempre es lo mismo... la gente ve un caballo y se quieren montar. ¿pero y a los animales nadie les pregunta?

Afrikaans

sodra mense 'n perd sien, dan wil hulle daarop sit, maar die diere het nog nie daarvoor gevra nie dink jy nie so nie?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

la función isnum() devuelve verdadero si el parámetro es un valor numérico. en caso contrario devuelve falso. es lo mismo que isnumber.

Afrikaans

die isnum () funksie gee terug waar as die parameter is 'n numeries waarde. andersins dit gee terug vals.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hará con este novillo como hizo con el novillo del sacrificio por el pecado; lo mismo hará con él. así el sacerdote hará expiación por ellos, y serán perdonados

Afrikaans

en met die bul doen soos hy met die sondofferbul gedoen het. so moet hy met hom maak; en die priester moet vir hulle versoening doen, en dit sal hulle vergewe word.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la función effective() calcula el rendimiento efectivo para una tasa de interés nominal (tasa anual). es lo mismo que la función effect.

Afrikaans

die effektief () funksie bereken die effektief opbrengs vir 'n nominaal belang tempo (jaarliks tempo van apr). vir voorbeeld: 8% belang opgehope maandelikse verskaf' n effektief opbrengs van effektief (. 08; 12) van 8. 3%.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

kdm mostrará todos los usuarios marcados. la entradas indicadas con '@ 'son grupos de usuarios. marcar un grupo es lo mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo.

Afrikaans

kdm sal alle gemerkte gebruikers aantoon. inskrywings wat met 'n' @ 'begin, is gebruiker groepe. deur' n groep te kies word alle lede van die groep ook gekies.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la información del fallo no es lo suficientemente útil@option: check kind of information the user can provide about the crash, %1 is the application name

Afrikaans

@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque lo que ocurre con los hijos del hombre y lo que ocurre con los animales es lo mismo: como es la muerte de éstos, así es la muerte de aquéllos. todos tienen un mismo aliento; el hombre no tiene ventaja sobre los animales, porque todo es vanidad

Afrikaans

want die lot van die mensekinders is ook die lot van die veediere: hulle het een en dieselfde lot; soos die een sterwe, so sterwe die ander, en hulle almal het dieselfde asem, en 'n voorkeur van die mens bo die veediere is daar nie; want alles is tevergeefs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si no encuentra ningún reporte relacionado, su información de fallo no es lo bastante útil y verdaderamente no puede proporcionar información adicional sobre el contexto del error, es mejor que no envíe el informe de fallo, así que puede cerrar el asistente. @title

Afrikaans

@ title

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asegúrese de que los programas configurados por el asistente no se estén ejecutando en paralelo al asistente. si no es así, podrían perderse los cambios que haga el asistente. @title: window warn about running instances

Afrikaans

@ title: window warn about running instances

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la información sobre el fallo no es lo suficientemente útil, ¿desearía intentar mejorarla? usted puede necesitar instalar algunos paquetes de símbolos de depuración. @title: window

Afrikaans

@ title: window

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

marque todos los usuarios a los que desea permitir el inicio de sesión sin contraseña. las entradas indicadas con '@ 'son grupos de usuarios. marcar un grupo es lo mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo. @title: group

Afrikaans

merk alle gebruikers wat jy wil toelaat om sonder 'n wagwoord aan te teken. inskrywings wat met' n '@' begin, is gebruiker groepe. deur 'n groep te kies word alle lede van die groep ook gekies. @ title: group

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta opción especifica el nivel de prevención de kwin ante la pérdida de foco causado por la activación inesperada de nuevas ventanas. (nota: esta característica no funciona con las políticas de focalización « foco bajo el ratón » o « foco estrictamente bajo el ratón »). ninguno: se desactiva la prevención y las nuevas ventanas siempre están activadas. bajo: prevención activada; cuando alguna ventana no permite el mecanismo subyacente y kwin no es capaz de decidir con fiabilidad si debe activar o no la ventana, esta será activada. esta opción puede dar resultados mejores o peores que el nivel medio, dependiendo de las aplicaciones. medio: prevención activada. alto: las nuevas ventanas son activadas únicamente si no hay ninguna ventana activa o si pertenecen a la aplicación activa. esta opción no resulta muy útil si no se utiliza junto a la política de activación con el ratón. extremo: todas las ventanas deben ser activadas explícitamente por el usuario. las ventanas a las que se ha impedido obtener el foco son marcadas como necesitadas de atención, lo que significa que de forma predeterminada se resalta su entrada en la barra de tareas. este comportamiento se puede modificar en el módulo de control « notificaciones ».

Afrikaans

hiedie opsie spesifiseer hoeveel kwin probeer om te keer dat nuwe vensters die fokus steel. hierdie opsie werk nie vir 'fokus onder muis' en 'fokus streng onder muis' beleid nie. geen: voorkoming word af gesit en nuwe vensters word altyd aktief laag: voorkoming is aktief. vir vensters wat nie die onderliggende meganisme ondersteun nie sal dit aktief gemaak word normaal: voorkoming is aktief. hoog: nuwe vensters sal geaktiveer word as dit aan die huidige aktiewe program behoort. dit sal nie geaktiveer word as 'n ander venster aktief is nie. hierdie opsie maak meeste sin saam met' n muis fokus beleid. ekstreem: alle vensters moet spesifiek deur die gebruiker geaktiveer word vensters wat verhoed word om die fokus te steel sal aandui dat hulle aandag benodig. gewoonlik beteken dit dat hulle taakbalk inskrywing verlig is. dit kan in die inkennisstelling beheer module verander word.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,632,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK