Vous avez cherché: contigo la hispana bonita (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

contigo la hispana bonita

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

yo descenderé y hablaré allí contigo, tomaré del espíritu que está en ti y lo pondré en ellos. luego ellos llevarán contigo la carga del pueblo, y ya no la llevarás tú solo

Allemand

so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die last des volkes tragen, daß du nicht allein tragest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y decidle así: "¡la paz sea contigo! ¡la paz sea con tu familia! ¡la paz sea con todo lo que tienes

Allemand

und sprecht: glück zu! friede sei mit dir und deinem hause und mit allem, was du hast!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

— buques de pesca de crustáceo! con excepción de las langostas: 40 mm; durante el primer alio de aplicación del protocolo, un buque experimentara el uso de una red de arrastre equipada con un separador de 70 mm destinado a la protección de los juveniles; la evalua­ción realizada de común acuerdo entre las panes traerá contigo la generalización de esta técnica de pesca en afiot sucesivos ii lot resultados en cuanto a protección de lot­juveniles y rentabilidad de lat operaciones ion conduyentct; en cato contrario, se aplicará un tamaño de malla de 50 mm a partir del segundo ano del protocolo;

Allemand

— für krebstierfänger mit ausnahme von langusten: 40 mm; im ersten anwendungsjahr des protokolls wird ein fischereifahrzeug versuchsweise mit einem trawl arbeiten, das zum schutz der jungfische mit einem siebnetz von 70 mm verschen ist; führt die ge meinsame auswertung dieses versuchs durch die beteiligten parteien zu überzeugenden ergebnis sen, was den schutz der jungfischbestände wie auch die wirtschaftlichkeit der fangeinsätzc betrifft, so wird diese fangtechnik für die darauffolgenden jahre generell eingeführt. anderenfalls gilt ab dem zweiten anwendungsjahr des protokolls eine maschenöffnung von 50 mm;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,073,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK