Vous avez cherché: coproductor (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

coproductor

Allemand

filmproduzent

Dernière mise à jour : 2012-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

en este caso, la resolución de problemas implicó laparticipación de todas las partes y el técnico de formación, aquí denominado investigador, fue el coproductor de los cambiosy del proceso cognitivo.

Allemand

in diesem fall waren alle in die problemlösung einbezogen, und der weiterbildungsfachmann,hier ebenfalls in der rolle des wissenschaftlers,trug zu veränderungen bei und gelangte zuneuen erkenntnissen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el trabajo debe considerarse como un diálogo entre el trabajador (que actúa inicialmente como un interlocutor y posteriormente como un coproductor de la actividad de investigación) y aquellos cuyo objetivo consiste en comprender el objetivo de su trabajo.

Allemand

„die arbeit läßt sich erst erfassen im dialog zwischen dem arbeitnehmer - zunächst gesprächspartner, dann mitwirkender bei der forschung - und denjenigen, die das warum seiner tätigkeit begreifen wollen"

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

4. las obras que no sean obras europeas con arreglo al apartado 1, pero estén realizadas esencialmente con la participación de autores y trabajadores residentes en uno o varios estados miembros, se considerarán obras europeas a razón de la proporción de la contribución de los coproductores comunitarios en el coste total de la producción.

Allemand

(4) werke, die keine europäischen werke im sinne von absatz 1 sind, jedoch im wesentlichen in zusammenarbeit mit in einem bzw. mehreren mitgliedstaaten ansässigen autoren und arbeitnehmern geschaffen wurden, gelten proportional zu dem beitrag von koproduzenten aus der gemeinschaft zu den gesamtproduktionskosten als europäische werke.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,373,292 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK