Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hola mi corazon
guten morgen mein herz
Dernière mise à jour : 2021-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi corazon es tuyo
Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada.
gern geschehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te quiero mi corazon
ich liebe dich auch
Dernière mise à jour : 2021-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡de nada!
da nicht für.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nada de nada.
zum nulltarif.
Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada hombre
deutsch
Dernière mise à jour : 2022-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en mi corazon sigues viviendo papa
du bist für immer in meinem herzen daddy
Dernière mise à jour : 2013-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada me ha servido mi hacienda.
mein besitz hat mir nichts genützt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada, bonita
von nichts schönem
Dernière mise à jour : 2021-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no sirvió de nada
nicht hilfreich
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no vi nada de nada.
ich habe überhaupt nichts gesehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perdi mi corazon por una chica linda
perdí mi corazón por una chica bonita
Dernière mise à jour : 2021-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eso no sirve de nada.
dies führt zu überhaupt nichts.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"gracias." "de nada."
„danke!“ – „bitte!“
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
esperar no sirve de nada.
es bringt nichts, zu warten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
--nada de nada --dijo alicia.
»durchaus nichts!« sagte alice.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nada surge a partir de nada.
von nichts kommt nichts.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pero, lamentarse no sirve de nada.
fangnetz für meinen pessimismus sprechen -, was von ihnen jedenfalls als etwas hervorgehoben wird, dessen noch rechnung getragen werden muß.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-no se trata de nada serio.
»ohne zweifel! es ist durchaus keine ernstliche verwundung, er ist nur sehr nervös, man muß ihn aufzurütteln suchen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: