Vous avez cherché: dejaste (Espagnol - Allemand)

Espagnol

Traduction

dejaste

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

¿dejaste propina?

Allemand

hast du ein trinkgeld dagelassen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿por qué me dejaste?

Allemand

warum hast du mich verlassen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no me dejaste terminar.

Allemand

du hast mich nicht ausreden lassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ayer me dejaste hablando solo

Allemand

ieri ho lasciato parlare di singolo

Dernière mise à jour : 2012-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dejaste la plancha encendida.

Allemand

du hast das bügeleisen angelassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿dejaste que tom te besara?

Allemand

hast du dich von tom küssen lassen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿tú dejaste la puerta abierta anoche?

Allemand

hast du gestern nacht die tür offen gelassen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seis: ¿por qué dejaste de escribir en cs&b?

Allemand

sechs: warum schreibst du nicht mehr für cs&b?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

después de comer con tu chica y recordar que dejaste la cartera en casa

Allemand

nach dem essen mit deiner freundin merkst du, dass du dein geld zu hause vergessen hast.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cuando dejaste por la mañana temprano a tu familia para asignar a los creyentes sus puestos de combate.

Allemand

und (erinnere daran), als du dich bei tagesanbruch von deinen angehörigen aufgemacht hast, um die mumin in den kampfstellungen zu postieren.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cuando dejaste por la mañana temprano a tu familia para asignar a los creyentes sus puestos de combate. alá todo lo oye, todo lo sabe.

Allemand

und damals verließest du deine familie in der frühe, um die gläubigen in die stellungen des kampfes einzuweisen; und allah ist allhörend, allwissend.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un collar de perlas que te había regalado lo dejaste en su estuche y tus maletas estaban listas y atadas, como las tenías para el viaje de novios.

Allemand

ein perlhalsband, das ich dir geschenkt, lag unberührt in seinem kleinen etui; deine koffer waren verschlossen und geschnürt, wie sie für unsere hochzeitsreise vorbereitet gewesen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

«me dejaste ayer de repente, antes de haber tomado en definitiva la decisión de empuñar la cruz cristiana y ceñirte la corona de los ángeles.

Allemand

»gestern abend hast du mich zu plötzlich verlassen. wenn du nur noch ein wenig länger geblieben wärest, so hättest du deine hand endlich auf das kreuz des christen, die krone des engels gelegt.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"¿dejaste que él te besara?" "sí, ¿qué querías que haga? todo sucedió tan rápido."

Allemand

„hast du dich von ihm küssen lassen?“ – „ja, was sollte ich denn tun? es ging doch alles so schnell.“

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el gran vencedor dejaste cambio de política en europa son los erarios de los estados miembros, que experimentarán un aumento considerable de ingresos en impuestos sobre el consumo, porque las grandes ventas libres de impuestos, que siempre han sido una anomalía para el tráfico intracomunitário normal, quedarán suprimidas y se pasará a una recaudación fiscal normal.

Allemand

südafrikanische länder lehnen dieses verbot ab, da die populationen gut gepflegt sind und in vielen fällen den für das land tragbaren umfang übersteigen; sie möchten einen legalen und kontrollierten handel mit elefantenerzeugnissen zum nutzen des artenerhalts und der landgemeinden wieder auf nehmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,689,673 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK