Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
algunos tuits usan tono despectivo para quejarse de sus sirvientas o avergonzarlas:
manche tweets benutzen einen abwertenden ton, um sich über die hausangestellten zu beschweren oder sie zu beschämen:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
supongo que, si se está en principio en contra de europa, hay que encontrar algo despectivo que decir.
ich gehe davon aus, daß dann, wenn man grundsätzlich gegen europa ist, man sich auch abfällig darüber äußern muß.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al oír hablar de correspondencia, el abogado frunció los labios y emitió un sonido agudo, despectivo y compasible.
bei der erwähnung der briefe preßte der rechtsanwalt die lippen zusammen und ließ einen dünnen, hohen ton vernehmen, der mitleid und geringschätzung ausdrückte.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en nuestra opinion, esta perspectiva es la que conduce en gran medida al enfoque despectivo de los grupos lingüísticos y de otros colectivos, como grupos culturales con una cultura de trabajo en
mit der verwirklichung dieses konzepts entwickelt der staat regierungsmethoden, um eine neuartige autonomie zu schaffen, die auf der logik des wirtschaftsmarkts beruht und zu dem führt, was donzelot (1991) als "vertragliche folgen" bezeichnet. die diesbezüglichen verfahren
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jacques delors, el presidente de la comisión europea, fue tratado por la sra. thatcher como un pretendiente molesto y con un tono despectivo y protector al que quizás no esté tan acostumbrado como lo estamos nosotros en gran bretaña.
ich be wundere den mut des herrn kommissionspräsidenten, der hier zumindest einige der probleme, mit denen die gemeinschaft wirklich zu kämpfen hat, beim namen genannt hat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Π negación pública de los crímenes definidos en el artículo 6 del estatuto del tribunal militar internacional anejo al acuerdo de londres de 8 de abril de 1945 en la medida en que ello incluya un comportamiento despectivo o degradante respecto de un grupo de personas definido por referencia a su color, raza, religión u origen nacional o étnico.
Π öffentliche leugnung der verbrechen im sinne von artikel 6 des statuts des internationalen militärtribunals im anhang zum londoner abkommen vom 8. april 1945, sofern dies eine verhaltensweise umfaßt, die verachtung einer über hautfarbe, rasse, religion oder nationale oder ethnische herkunft definierten gruppe ausdrückt oder eine solche gruppe herabwürdigt;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antes de conocer al sr. cornelissen se sabía que yo utilizaba la frase que a veces empleamos en inglés: «double dutch» (literalmente, «doble holandés») y por utilizarla de forma bastante despectiva, dando a entender con ello una comunicación confusa, un galimatías.
diese möglichkeiten lassen sich aufgrund ihrer großen zahl nicht vorhersehen, weswegen es wichtig ist, daß der einzelne gegen deren mißbräuchlichen einsatz abgesichert wird und daß wh für eine demokratische kontrollmöglichkeit sorgen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :