Vous avez cherché: dicotomía (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

dicotomía

Allemand

dichotomie

Dernière mise à jour : 2015-06-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

dicotomía doble

Allemand

doppelte dichotomie

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dicotomÍa en los objetivos del programa

Allemand

die zweiteilung der programmziele

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esto remite a la «dicotomía entre la visión

Allemand

dieses wird verstanden als das wissen, die

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la dicotomía practicada por cierto maniqueísmo es estéril.

Allemand

hier handelt es sich um einen sehr wichtigen bericht, das steht außer frage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

¿la dicotomía ? ¿la eternización de la enemistad ?

Allemand

die spaltung?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no deberíamos crear una dicotomía artificial entre ellas.

Allemand

hier sollte keine künstliche zweiteilung hergestellt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

revista europea fera económica y profesional, permitensuperar esta dicotomía.

Allemand

berufsbildung nr. 34

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el acta Única autoriza formalmente esta dicotomía que yo deseo provisional.

Allemand

diesen worten schließe ich mich uneingeschränkt an.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el acta Única autoriza formal­mente esta dicotomía, que yo deseo provisional.

Allemand

ist nicht dies die lehre, die wir gerade aus der geschichte unserer eigenen gemeinschaft ziehen müssen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

desde 1996, el desarrollo de la demanda ha sufrido una aguda dicotomía.

Allemand

seit 1996 ist die nachfrageentwicklung sehr dichotom verlaufen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esta dicotomía se manifiesta en cada estado miembro, y también entre ellos.

Allemand

diese dichotomie tritt in den einzelnen mitgliedstaaten, aber auch zwischen ihnen, zu tage.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mcmahon nos esta dicotomía entre los dos comisarios británicos acerca de la dimensión social.

Allemand

ich weise mit nach druck darauf hin, daß uns die vorschläge der kommission, zu denen sich der rat zu äußern hat, erst vor kurzem zugegangen sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

avgerinos tuye una trampa que eterniza la enemistad y conduce a una lògica dicotomía de la isla.

Allemand

die trennung in türkische und griechische zyprioten war und ist eine finte, mit der die feindschaft auf ewig festgeschrieben wird und die zur spaltung der insel führt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el desarrollo de las nuevas formas ha provocado una dicotomía inicial en la comunidad de la empresa clásica.

Allemand

die entwicklung neuer arbeitsformen führte zunächst zu einer trennung zwischen den arbeitskräften in traditionellen betrieben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esta dicotomía es compatible con la aplicación del concepto de interferencia local propugnado por los estados unidos y la otan.

Allemand

diese dichotomie ist mit dem von den usa und der nato so gepriesenen konzept der lokalen störung vereinbar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

es increíble esa dicotomía, esa esquizofrenia de occidente, que apoya el autoritarismo y no favorece la de mocracia.

Allemand

der blitzableiter eines starken euro würde genügen, um wie durch zauberei alle turbulenzen von uns fernzuhalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

7.2 la principal dicotomía: «opted-in» u «opted-out»

Allemand

7.2 die grundlegende entscheidung lautet opted-in oder opted-out

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

7iber analiza la nueva ley antiterrorista de jordania, abordando la cuestionable dicotomía de la seguridad frente a la libertad de expresión.

Allemand

bei 7iber analysiert man die neuen antiterrorgesetze in jordanien und geht dabei auch auf die fragwürdige zweiteilung von sicherheit versus freie meinungsäußerung ein.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

3.3 la coordinación de la estrategia europa 2020 y de la política de cohesión encierra ya en sí, como tarea, una dicotomía.

Allemand

3.3 die aufgabe, die europa-2020-strategie und die kohäsionspolitik miteinander in einklang zu bringen, birgt bereits an sich eine dichotomie in sich.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,371,334 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK