Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Él se ve bien.
er sieht gut aus.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se pone en el oeste.
die sonne geht im westen unter.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se está poniendo.
die sonne geht unter.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se oculta más temprano en invierno.
im winter geht die sonne früher unter.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se pondrá pronto.
die sonne wird bald untergehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se refleja en la clara agua del río.
die sonne scheint im klaren wasser des flusses wider.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si se selecciona, el sol se dibujará en el mapa.
falls dies ausgewählt ist, wird die sonne auf der karte gezeichnet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sale el sol; se recogen y se echan en sus cuevas
wenn aber die sonne aufgeht, heben sie sich davon und legen sich in ihre höhlen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en invierno el sol se pone más pronto.
im winter geht die sonne früher unter.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
–se ve bien que eso lo dice un hombre.
»da merkt man, daß ein mann redet.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sol se está poniendo detrás de la colina.
die sonne geht hinter dem hügel unter.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en varios siglos, se ve bien cuál es la zona de ruptura.
langer (v). - herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el alto valor de 3200 iso se ve bien en el papel, pero esto es relativamente cierto dado que el ruido está presente y en exceso.
der hohe iso-wert von 3200 ist eine schöne sache, aber mehr auch nicht.
Dernière mise à jour : 2010-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guadaña demasiado aprisa. ¡se ve bien que trabaja para usted!
ja, ja, es heißt ganz richtig: wenn sich der gutsherr plagt, so hat er den segen davon!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«te vendrá bien tomar un poco el sol», se burló Ángela.
„ein bißchen sonne wird dir ganz guttun", zog angela paul auf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
y sucederá que antes del anochecer se lavará con agua, y una vez que el sol se haya puesto podrá entrar en el campamento
23:12 bis er vor abends sich mit wasser bade; und wenn die sonne untergegangen ist, soll er wieder ins lager gehen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, la luna y el sol se encuentra fuera del plano ecuatorial de la tierra.
zudem liegen der mond und die sonne au\xdferhalb der \xe4quatorialen fl\xe4che.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si el satélite colisiona con el sol se destruye con independencia de los puntos por aciertos que le queden.
stürzt ein satellit in die sonne, wird er zerstört, unabhängig von der anzahl seiner trefferpunkte.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el sol se «queman» de esta forma 600 millones de toneladas de hidrógeno cada segundo.
in der sonne werden jede sekunde 600 mio. tonnen wasserstoff„verbrannt“.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los informes de seguridad diferirán naturalmente por existir una gran diversidad de instalaciones químicas y no se ve bien cómo podría ser apropiado un único método en todas las circunstancias.
die sicherheitsberichte werden ohnehin unterschiedlich ausfallen, da es eine vielzahl von chemiebetrieben gibt, und es ist kaum vorstellbar, wie eine einzige methode in allen fällen anwendbar sein soll.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :