Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
entonces, llamando a sí a la multitud, les dijo: --¡oíd y entended
und er rief das volk zu sich und sprach zu ihm: höret zu und fasset es!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
--¿cuándo pondréis fin a las palabras? entended primero, y después hablaremos
wann wollt ihr der reden ein ende machen? merkt doch; darnach wollen wir reden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entended, torpes del pueblo; vosotros, necios, ¿cuándo seréis entendidos
merket doch, ihr narren unter dem volk! und ihr toren, wann wollt ihr klug werden?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
llamando a sí otra vez a toda la multitud, les decía: --oídme todos y entended
und er rief zu sich das ganze volk und sprach zu ihnen: höret mir alle zu und fasset es!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"entended pues esto, los que os olvidáis de dios; no sea que yo os arrebate sin que nadie os libre
merket doch das, die ihr gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein retter da.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent