Vous avez cherché: estabelecimentos (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

estabelecimentos

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

(2) estabelecimentos e fundações

Allemand

(2) instellingen en stichtingen

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

número de aprovação dos estabelecimentos

Allemand

erkenningsnummer van inrichtingen

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

- estabelecimentos de protecção do ambiente

Allemand

- instellingen voor milieubescherming

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- estabelecimentos do sistema de defesa nacional

Allemand

- instellingen voor de nationale defensie

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(matadouro): inclui estabelecimentos de manuseamento de caça.

Allemand

(slachthuis): omvat wildverwerkingsinrichtingen.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

- estabelecimentos do sistema de protecção civil e salvamento

Allemand

- reddingsdiensten en instellingen voor de burgerbescherming

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde

Allemand

- estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde (publieke instellingen voor onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en gezondheidszorg)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estabelecimentos no sector de produtos à base de carne de alta capacidade

Allemand

hc-fleischerzeugnisbetriebe

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- particuliere jeugdinrichtingen - (estabelecimentos penitenciários para delinquentes juvenis)

Allemand

- particuliere jeugdinrichtingen

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lista de estabelecimentos, incluindo lacunas e prazos para a correcção das mesmas

Allemand

verzeichnis der betriebe mit angabe der mängel und der fristen für deren behebung

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

casa i.28: (matadouro): inclui estabelecimentos de manuseamento de caça.

Allemand

vak i.28: (slachthuis) omvat wildverwerkingsinrichtingen.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- estabelecimentos de cultura (teatros, museus, bibliotecas e outros estabelecimentos)

Allemand

- culturele instellingen (zoals schouwburgen, musea en bibliotheken)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esses estabelecimentos devem, portanto, ser suprimidos da lista de estabelecimentos em situação de transição.

Allemand

diese betriebe sollten daher aus dem verzeichnis der betriebe, für die eine Übergangsregelung gilt, gestrichen werden.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3 styrelser, 4 undervisningsinstitutioner og 5 andre institutioner (3 agências, 4 estabelecimentos educativos, 5 outras instituições)

Allemand

3 styrelser, 4 undervisningsinstitutioner og 5 andre institutioner (3 bureaus, 4 onderwijsinstellingen, 5 andere instellingen)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- prestadores dos serviços de turismo (centros de informação de turismo e outros estabelecimentos que prestam serviços de turismo)

Allemand

- toerismebureaus (zoals vvv's en dergelijke toeristische diensten)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estabelecimentos públicos de ensino, investigaçao científica e saúde (centros públicos de formación, investigación científica y sanidad),

Allemand

estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde (öffentliche einrichtungen für bildung, wissenschaftliche forschung und gesundheit),

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da decisão 95/408/ce do conselho.

Allemand

países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da decisão 95/408/ce do conselho.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- inspectorate școlare, de cultură, de culte (inspecçăo dos estabelecimentos de ensino, instituições culturais e locais de culto)

Allemand

- inspectorate scolare, de cultură, de culte (inspectiediensten voor onderwijs, cultuur en godsdienst)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- instituições de cultura física e de desportos (clubes desportivos, escolas de desporto, centros desportivos, instalações desportivas e outros estabelecimentos)

Allemand

- instellingen voor lichamelijke opvoeding en sport (zoals sportclubs, sportscholen, sportcentra en sportaccommodaties)

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

casa i.11: nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição.

Allemand

vak i.11: naam, adres en erkenningsnummer van de inrichting van verzending.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,290,087 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK