Vous avez cherché: mamparo (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

mamparo

Allemand

schott

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mamparo estanco

Allemand

wasserdichtes schott

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

abertura de mamparo

Allemand

schottöffnung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mamparo estanco al gas

Allemand

gasdichtes schott

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mamparo resistente al fuego

Allemand

rauchschott

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

bh es la altura del mamparo,

Allemand

bh: höhe des schotts,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

union de tubo dilatado de mamparo

Allemand

anschluss aufgeweitschottdurchfuehrungsrohr

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

acoplamientos de husillo de paso del mamparo

Allemand

schottschraubkupplung

Dernière mise à jour : 2007-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

no se instalarán las bombas contraincendios a proa del mamparo de colisión.

Allemand

feuerlöschpumpen dürfen nicht vor dem kollisionsschott aufgestellt sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

en el mamparo de colisión, por debajo de la línea de margen;

Allemand

im kollisionsschott unterhalb der tauchgrenze;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

ensayo de los mandos a distancia y mandos locales de las puertas de mamparo estancas

Allemand

Überprüfung der fernschließvorrichtungen und der lokalen schließvorrichtungen für wasserdichte schottentüren

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

ahora bien, la altura del mamparo/barrera nunca deberá ser inferior a:

Allemand

in keinem fall darf die höhe des schotts/der sperre weniger als den größten der folgenden werte betragen:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

para abrir o cerrar cada puerta desde ambos lados del mamparo, deberá bastar con una persona.

Allemand

jede dieser türen muss von jeder seite des schotts aus durch nur eine person geöffnet und geschlossen werden können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

en un mamparo transversal principal podrá haber una bayoneta siempre que se satisfaga una de las condiciones siguientes:

Allemand

ein hauptquerschott kann mit einer stufe versehen sein, sofern es eine der folgenden bedingungen erfüllt:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

mampara protectora

Allemand

schutzschild

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,395,165 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK