Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vamos a preguntarle.
fragen wir ihn!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voy a preguntarle si viene.
ich werde ihn fragen, ob er kommt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no tengo intención de preguntarle.
ich beabsichtige nicht, ihn zu fragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿puedo preguntarle qué edad tiene?
darf ich fragen, wie alt sie sind?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mañana voy a preguntarle al respecto.
ich frage ihn morgen danach.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, me gustaría preguntarle algo.
bei der generaldirektion gd viii, die mir untersteht, ist jedoch die zahl der personen, die diese mittel für beteiligungen verwalten, nur von 15 auf 16 gestiegen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom no sabe a quién debería preguntarle.
tom weiß nicht, wen er fragen sollte.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señora ionescu, me gustaría preguntarle algo.
frau ionescu, ich würde sie gern etwas fragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y yo quisiera preguntarle: ¿qué diálogo?
herr goldsmith hat das ecip angesprochen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quiero preguntarle cuándo es el día de su boda.
ich möchte sie fragen, wann ihr hochzeitstag ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquella extraordinaria amabilidad me animó a preguntarle:
welche seltene höflichkeit! sie ermutigte mich, eine frage zu stellen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom llamó a maría para preguntarle si todo iba bien.
tom rief maria an, um zu fragen, ob alles in ordnung sei.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
limitóse a preguntarle: -¿qué tienes que decir?
hier bemächtigte plötzlich grenzenlose verachtung sich mr. rochesters und machte ihn ruhig – seine leidenschaft erlosch, als hätte der frost sie mit einem schlage vernichtet, und er fragte nur: »was haben sie noch zu sagen?«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me gustaría preguntarle al ponente su opinión al respecto.
die französischen behörden mögen sich in acht nehmen, ihr sieg könnte nur von kurzer dauer sein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quisiera preguntarle cuándo se van a tratar estos asuntos.
ich möchte sie daher fragen, wann das behandelt werden soll?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensábamos en preguntarle si no querría unirse a nuestra compañía.
wir erwägen, sie zu fragen, ob sie nicht unserer gesellschaft beitreten möchten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preguntarle cuáles son sus prioridades en cuestión de política energética?
darf ich sie fragen, welche ihre energiepolitischen prioritäten sind?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
revista rural de la ue n° 2 l preguntarle sobre la importancia
eu-magazin ländlicher raum nr. 2 ragt man josé manuel silva rodríguez nach der bedeutung der innovation, ist
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aparecerá un diálogo para preguntarle si desea importar fotos de la cámara.
wir bedauern, falls ihnen dadurch unannehmlichkeiten entstehen.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en est os casos deberá preguntarle a su médico si onsenal es apropiado para usted
mellitus, ein erhöhter cholesterinspiegel oder wenn sie rauchen, sollten sie mit ihrem arzt besprechen, ob onsenal für sie geeignet ist
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.