Vous avez cherché: sellador (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

sellador

Allemand

dichtstoff

Dernière mise à jour : 2014-10-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cemento sellador

Allemand

dichtungskitt

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

clinpro™ sellador

Allemand

clinpro™ sealant

Dernière mise à jour : 2011-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aparato sellador de bolsas

Allemand

beutelverschweissgerät

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

evarrest contiene los componentes del sellador de fibrina.

Allemand

evarrest enthält bestandteile eines fibrinklebers.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

tachosil es un parche sellador recubierto con los principios activos fibrinógeno humano y trombina humana.

Allemand

tachosil ist ein versiegelungspflaster, das mit den wirkstoffen human-fibrinogen und human- thrombin beschichtet ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

por otra parte, en mi calidad de diputado, rechazo el papel de sellador de documentos ya elaborados.

Allemand

immer wieder erleben wir, daß im zuge der durchführung diese wechselwirkungen eben nicht beachtet werden und dadurch mittel verlorengehen, so daß wir letztendlich die projekte nicht in der vorgesehenen form durchführen können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el sellador con sistía en un compuesto de plástico espeso, e incluso en un túnel de rociadura bien diseñado las condiciones eran desagradables. la rociadura se efectuaba por arri ba y, por consiguiente, era fatigosa.

Allemand

um beispiele für unablässige, sture und repetitive arbeit zu finden, muß man den blick dorthin richten, wo menschen lediglich als energielieferanten dienten: auf die galeerensklaven oder auf die römischen sklaven, die in den tretmühlen der spanischen bergwerke für das abpumpen von wasser eingesetzt wurden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

selladores

Allemand

dichtstoff

Dernière mise à jour : 2013-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,019,112 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK