Vous avez cherché: sobrado (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

sobrado

Allemand

sobrado

Dernière mise à jour : 2012-05-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

hilado sobrado retorcido

Allemand

zu stark gezwirntes garn

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

sobrado para la interacción, la acumulación

Allemand

wettbewerbs sollte ausgenutzt werden, um die beitragen, die sich auf die struktur von syste

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

y no se es un buen comisario si ha sobrado mucho dinero.

Allemand

und sie sind kein guter kommissar, wenn sie viel geld übrigbehalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pero ustedes tienen sobrado conocimiento de lo que vamos a hacer.

Allemand

hat die kommission die absicht, einen derartigen bericht zu erstellen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

deseche cualquier resto de líquido que haya sobrado del primer recipiente.

Allemand

verwerfen sie die nicht verwendete, in der ersten schale verbliebene flüssigkeit.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

comieron y se saciaron, y recogieron siete cestas de los pedazos que habían sobrado

Allemand

sie aßen aber und wurden satt; und hoben die übrigen brocken auf, sieben körbe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

cualquier cantidad de suspensión que haya sobrado debe tirarse transcurridos 14 días después de su reconstitución.

Allemand

unverbrauchte suspension muss 14 tage nach der zubereitung verworfen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aunque no cabe duda alguna de que europa cuenta con creadores de sobrado talento, todavía hace falta que sean reconocidos fuera de sus fronteras de origen.

Allemand

zwar besteht kein zweifel daran, dass es in europa jede menge talentierter filmemacher gibt, doch müssen diese auch außerhalb ihres herkunftslandes anerkennung finden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

desconocen lo que es vivir en una ciudad aunque no olvidan que el aaiun existe. son niños que no han olvidado sonreír aunque les hayan sobrado motivos para lo contrario.

Allemand

und wie herr metten bereits be tonte, gibt es gute gründe, wachsam und sogar beunruhigt zu sein, denn es gibt zur zeit - und warum soll te man das verheimlichen - zwei hindernisse politi scher art. das erste hängt mit der unterschiedlichen interpretation des wesens und des inhalts der einheit lichen akte zusammen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de este modo los operadores preexistentes no tienen por qué temer la pérdida de actividades y ganancias, sino que dispondrán de tiempo sobrado para adaptarse al cambio y hacer que revierta en su propio beneficio.

Allemand

auf diese weise brauchen die bisherigen betreiber keine einbußen zu befürchten, da ihnen reichlich zeit gegeben wird, sich an die veränderungen anzupassen und sie zu ihrem vorteil zu nutzen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

o el pozo era en verdad profundo, o ella caía muy despacio, porque alicia, mientras descendía, tuvo tiempo sobrado para mirar a su alrededor y para preguntarse qué iba a suceder después.

Allemand

entweder mußte der brunnen sehr tief sein, oder sie fiel sehr langsam; denn sie hatte zeit genug, sich beim fallen umzusehen und sich zu wundern, was nun wohl geschehen würde.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en el mismo lapso de tiempo, viajando en ómnibus, hubiéramos ido y regresado y hasta nos hubiese sobrado tiempo para visitar el monumento a la bandera, recorrer los paseos de la ribera y tomar un café en la peatonal córdoba.

Allemand

in der gleichen zeit hätten wir mit dem bus hin- und wieder zurück fahren können - und hätten noch zeit gehabt, das 'monumento a la bandera' zu besuchen, dort spazieren zu gehen und einen kaffee zu trinken.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

2.4 existen sobradas pruebas científicas del cambio climático que ya ha provocado importantes repercusiones adversas en el ámbito económico, social y medioambiental.

Allemand

2.4 es gibt überwältigende wissenschaftliche beweise für den klimawandel, der bereits erhebli­che negative wirtschaftliche, soziale und ökologische auswirkungen hat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,768,220,973 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK