Vous avez cherché: techmatrans (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

techmatrans

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

techmatrans no pertenece a un grupo de empresas más grande.

Allemand

das unternehmen gehört keinem konzern an.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por otra parte, techmatrans ha obtenido un descuento de deudas.

Allemand

darüber hinaus arrangierte techmatrans eine forderungsdiskontierung.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las autoridades polacas presentaron un plan de reestructuración de techmatrans actualizado.

Allemand

die polnischen behörden legten einen aktualisierten umstrukturierungsplan für techmatrans vor.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

techmatrans compite con otras empresas europeas en los mercados polaco y europeo.

Allemand

techmatrans steht mit anderen europäischen unternehmen auf dem polnischen und europäischen markt im wettbewerb.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en primer lugar, se han explicado convenientemente los malos resultados de techmatrans en 2006.

Allemand

erstens wurden die schlechten ergebnisse von techmatrans im jahr 2006 angemessen erklärt.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde 2002 el propietario y la dirección de techmatrans vienen haciendo esfuerzos por privatizar la empresa.

Allemand

seit 2002 bemühten sich der eigentümer und die geschäftsleitung um die privatisierung des unternehmens.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, techmatrans ha obtenido un crédito comercial a largo plazo de 0,11 millones de pln.

Allemand

außerdem erhielt das unternehmen einen langfristigen handelskredit in höhe von 0,11 mio. pln.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el plan de reestructuración se ha actualizado en consecuencia, teniendo en cuenta los resultados registrados por techmatrans en 2006.

Allemand

der umstrukturierungsplan wurde entsprechend aktualisiert und den ergebnissen von techmatrans im jahr 2006 wurde rechnung getragen.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la actividad que techmatrans tiene intención de abandonar es rentable, por lo que la decisión del cese no está relacionada con la rentabilidad.

Allemand

die tätigkeit, deren aufgabe techmatrans plant, ist gewinnbringend, so dass die aufgabe nicht durch rentabilitätsaspekte begründet ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estos dispositivos de control seguirían formando parte de la oferta de techmatrans, si bien se encargaría su diseño a otras empresas.

Allemand

die steuerungssysteme werden weiterhin vom unternehmen angeboten, ihre konstruktion wird jedoch anderen unternehmen übertragen.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, techmatrans obtuvo un crédito comercial de un importe de 110000 pln con un plazo de reembolso más prolongado que el habitual en el mercado.

Allemand

zusätzlich erhielt techmatrans einen lieferantenkredit über 110000 pln mit einer längeren als der marktüblichen laufzeit.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se constata que techmatrans es una empresa que reúne las condiciones anteriores y que la ejecución del programa de inversiones previsto deberá garantizar el restablecimiento de la rentabilidad a largo plazo.

Allemand

es scheint, dass techmatrans diese anforderungen erfüllt, und die durchführung des investitionsprogramms sollte die wiederherstellung der langfristigen rentabilität des unternehmens sichern.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además de notificar la medida anterior, las autoridades polacas han informado a la comisión de que techmatrans había recibido una ayuda pública en 2004 y 2005 en forma de una reprogramación de sus deudas.

Allemand

zusätzlich zu den genannten maßnahmen haben die polnischen behörden die kommission informiert, dass in den jahren 2004 und 2005 eine staatliche unterstützung von techmatrans in form einer ratenrückzahlung von schulden erfolgte.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la decisión de incoar el procedimiento, la comisión planteó dudas de que la reestructuración prevista bastase para que techmatrans lograse ser rentable y señaló que el plan de reestructuración tenía que actualizarse y completarse.

Allemand

im beschluss zur einleitung des prüfverfahrens brachte die kommission zweifel zum ausdruck, ob die geplante umstrukturierung ausreicht, die rentabilität von techmatrans zu gewährleisten, und wies darauf hin, dass der umstrukturierungsplan zu aktualisieren und zu vervollständigen war.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a continuación, la empresa emitirá nuevas acciones que serán adquiridas por la adi, que de esta forma se hará con el 41,5 % del capital de techmatrans.

Allemand

das unternehmen wird anschließend neue anteile für den erwerb durch die arp ausgeben, wodurch die arp eigentümer von 41,5 % der techmatrans-anteile wird.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mediante carta de 21 de febrero de 2007, la comisión informó a polonia de que había decidido incoar el procedimiento establecido en el artículo 88, apartado 2, del tratado ce en relación con la ayuda a techmatrans.

Allemand

mit schreiben vom 21. februar 2007 teilte die kommission polen ihren beschluss mit, das verfahren nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag im zusammenhang mit der beihilfe an techmatrans s.a. einzuleiten.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como consecuencia de la falta de medios, la actividad de márketing de techmatrans es reducida; como consecuencia de ello, la clientela actual de la empresa está compuesta esencialmente por empresas con las que techmatrans había cooperado anteriormente.

Allemand

aufgrund der fehlenden mittel ist die marketingtätigkeit des unternehmens beschränkt, sodass die derzeitigen kunden von techmatrans hauptsächlich unternehmen sind, mit denen techmatrans bereits zuvor zusammengearbeitet hat.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un análisis más detallado de la situación en el segmento del mercado en que opera techmatrans confirmó que un margen de beneficio relativamente bajo es habitual en empresas que producen o prestan servicios para la industria del automóvil, ya que los clientes, que gozan de un gran poder de negociación comprimen, estos márgenes.

Allemand

eine eingehendere analyse der situation in dem marktsegment, in dem techmatrans tätig ist, hat bestätigt, dass eine verhältnismäßig niedrige gewinnmarge für unternehmen typisch ist, die für die automobilindustrie produzieren und dienstleistungen erbringen, da die margen von kunden mit starker verhandlungsposition unter druck gesetzt werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al analizar las consecuencias de la ayuda de reestructuración en el mercado y en la competencia, la comisión ha tenido en cuenta el hecho de que techmatrans está situada en una zona subvencionada con arreglo al artículo 87, apartado 3, letra a), del tratado ce.

Allemand

bei der prüfung der auswirkungen der umstrukturierungsbeihilfe auf den markt und den wettbewerb trägt die kommission der tatsache rechnung, dass techmatrans in einer region ansässig ist, die nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a eg-vertrag gefördert werden kann.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,004,023 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK