Vous avez cherché: veinti (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

veinti

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

amplio respaldo a la pac en la europa de los veinti c i n c o

Allemand

starke unterstützung für die gap in der erweiterten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no obstante, los participantes provenían no solo de la europa de los veinti-cinco, sino también de rumanía, bulgaria y croacia.

Allemand

die teilnehmer kamen jedoch nicht nur aus eu-25, sondern auch aus bulgarien, rumänien und kroatien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la actualización incorpora el impacto junio de 20 de la reforma de la pac y ofrece una perspectiva de conjunto esperaba con impaciencia la primera evaluación de l a comisión en la europa de los quince y la europa de los veinti c i n c o .

Allemand

in diesem aktualisierten bericht werden die ausw irkungen erste bewertung ihrer potenziellen auswirkungen auf die märkte der gap-reform sowie die perspektiven für die eu-15 und die eu-25 und die landwirtschaftlichen einkommen mit interesse erwartet. am b e h a n d e l t .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además del procedimiento general de admisión en las universidades e instituciones de enseñanza superior públicas, existen condiciones especiales de admisión para los siguientes colectivos: a) los solicitantes mayores de veinti cinco años de edad que no puedan presentar ninguno de los docu mentos usuales de aptitud para acceso a la enseñanza superior : estos solicitantes pueden conseguir su admisión realizando un examen especial; b) los solicitantes que estén matriculados en una universidad o institución de enseñanza superior extran jera, o que hayan finalizado ya sus estudios : el nivel de esos estudios de la universidad o institución no universitaria de enseñanza supe rior debe estar definido en la legislación del país de que se trate.

Allemand

die ergebnisse des zulassungsverfahrens (concurso) werden von den zweig­stellen des gcies, bei denen sich die studenten beworben haben, in der regel im september und oktober ver­öffentlicht. gcies schickt den jeweili­gen hochschulen dann die unterlagen der zugewiesenen bewerber zu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,016,185 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK