Vous avez cherché: xerox (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

xerox

Allemand

xerox

Dernière mise à jour : 2012-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

paul allaire (xerox)

Allemand

vorsitz: paul allaire (xerox)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

eso es lo que pasó en xerox...

Allemand

das passierte bei xerox...

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

he hablado esta semana con xerox.

Allemand

ich habe in dieser woche mit xerox gesprochen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

xerox podría haberse adueñado de toda la industria informática.

Allemand

xerox hätte die ganze computerindustrie besitzen können.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

presidenta, entonces viene xerox y dice: no hay deslocalizadón.

Allemand

dann kommt xerox und sagt: das ist keine standortverlagerung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

xerox es un ejemplo concreto de un problema que desgraciadamente es demasiado corriente.

Allemand

xerox ist ein besonderes beispiel eines allzu verbreiteten problems.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

ford tor gerente adjunto de xerox, anunciando el 2 de junio la construcción de la nueva fábrica.

Allemand

der zeitraum ernstgemeinter beratung war so kurz, daß der vorgang fast einer farce gleichkam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a este respecto, rank xerox discute que las xerox 3010 y xerox 3010 editor puedan ser consideradas como sistemas de reproducción

Allemand

daher ist zunächst zu prüfen, ob eine einreihung in eine der positionen und unterpositionen des kapitels 90, und zwar in die position 9009 (.photokopierapparate mit optischem system oder solche, die nach dem kontaktverfahren arbeiten, sowie thermokopierapparate"), in frage kommt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

la comisión rechazó la denuncia porque llegó a la conclusión de que xerox corporation no está en realidad en posición dominante en este mercado.

Allemand

durch diese Änderung wurde die vereinbarung in einklang mit artikel 1 absatz 1 punkt 5 der gleichen verordnung gebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

rank xerox ha desarrollado una tecnología para refabricar fotocopiadoras, cuya demanda es actualmente un 50% superior a la oferta.

Allemand

rank xerox entwickelte eine technik zur fertigung von kopiergeräten unter verwendung gebrauchter teile, bei denen die nachfrage das angebot derzeit um etwa 50 % übersteigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a principios de esta semana la sociedad xerox me dijo que las consultas comenzaron el 7 de abril de 1998 y que hasta septiembre no se adoptó la decisión final.

Allemand

anfang dieser woche teilte mir das unternehmen mit, daß die konsultation am 7. april 1998 begann und die endgültige entscheidung erst im september getroffen wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a este respecto, quiero comunicarles que los servicios de la comi­sión están averiguando si xerox ha cumplido la normativa comunitaria y la normativa nacional en esta materia.

Allemand

dazu möchte ich ihnen mitteilen, daß die dienste der kommission zur zeit prüfen, ob xerox die gemeinschaftlichen und nationalen vorschriften auf diesem gebiet erfüllt hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

por tanto, toda nueva ayuda en favor de la nueva planta de xerox en duncalk no ha sido cofinanciada por el feder, ni tampoco ha recibido ayudas del fondo social europeo.

Allemand

verhandlungen des europäischen parlaments

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

por su parte, xerox es un proveedor mundial de productos de gestión de documentos, bienes fungibles, servicios, arrendamiento, finanzas y servicios de externalización de documentos.

Allemand

xerox ist ein weltweiter anbieter von produkten im bereich dokumentenverwaltung, verbrauchsmaterial, wartung, vermietung, finanzdienstleistungen und dienstleistungen zur auslagerung von dokumentenverwaltung.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

además, vg wort solicita que se declare que kyocera, epson y xerox deben abonarle una compensación en forma de canon por los ordenadores personales, impresoras y trazadores gráficos comercializados en alemania entre 2001 y 2007.

Allemand

zudem begehrt sie die feststellung, dass kyocera, epson und xerox verpflichtet sind, an sie eine vergütung für die zwischen 2001 und 2007 in deutschland vertriebenen pcs, drucker und/oder plotter zu entrichten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"cada persona humana tiene que asumir responsabilidad para arrimar el hombro a la construcción y el uso de una base de conocimientos, buscando soluciones antes de ponerse a diseñar nuevas, reconociendo el mérito de los esfuerzos de la xerox corporation

Allemand

„jede einzelne person muss dazu beitragen, die wissensbasis zu entwickeln und umzusetzen, indem ihres unternehmens?"

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

asunto: autorizar la adquisición por flextronics internacional inc. (singapur) de las actividades de la empresa americana xerox corp. en el sector del material de oficina.

Allemand

bezug: verordnung (ewg) nr. 2988/74 des rates über die verfolgungs- und vollstreckungsverjährung im verkehrs- und wettbewerbsrecht der eu ropäischen wirtschaftsgemeinschaft - abl.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

no envía mensajes de correo a las direcciones que incluyen las siguientes series de caracteres: • domain; hidden; demo; develop; fooz; komputer; senior; dark; black; bleep; feedback; ibm.; intel.; macro; adobe; fuck; recipient; server; proxy; zend; zdnet; cnet; download; hp.; xerox; canon; service; archieve; netscape; mozilla; opera; novell; news; update; response; overture; group; gateway; relay; alert; sekur; cisco; lotus; micro; trend; siemens; fujitsu; nokia; w6.; nvidia; apache; mysql; postgre; sun.; google; spersky; zombie; admin; avira; avast; trust; esave; esafe; protect; aladdin; alert; builder; database; ahnlab; proland; escan; hauri; nod65; sybari; antigen; robot; alwil; browse; compuse; compute; secun; spyw; regist; free; bug; math; lab; ieee; kde; track; informa; fuji; zmac; slack; redha; suse; buntu; xandros; zabc; z456; looksmart; syndicat; elektro; electro; nasa; lucent; telecom; studio; sierra; username; iptek; click; sales; promo; plasa; telkom; indo; .co.id; .go.id; .mil.id; .sch.id; .net.id; .or.id; .ac.id; .web.id; .war.net.id; astaga; gaul; boleh; emailku; satu

Allemand

es werden keine emails an adressen verschickt, die eine der folgenden zeichenketten enthalten: • domain; hidden; demo; develop; fooz; komputer; senior; dark; black; bleep; feedback; ibm.; intel.; macro; adobe; fuck; recipient; server; proxy; zend; zdnet; cnet; download; hp.; xerox; canon; service; archieve; netscape; mozilla; opera; novell; news; update; response; overture; group; gateway; relay; alert; sekur; cisco; lotus; micro; trend; siemens; fujitsu; nokia; w6.; nvidia; apache; mysql; postgre; sun.; google; spersky; zombie; admin; avira; avast; trust; esave; esafe; protect; aladdin; alert; builder; database; ahnlab; proland; escan; hauri; nod65; sybari; antigen; robot; alwil; browse; compuse; compute; secun; spyw; regist; free; bug; math; lab; ieee; kde; track; informa; fuji; zmac; slack; redha; suse; buntu; xandros; zabc; z456; looksmart; syndicat; elektro; electro; nasa; lucent; telecom; studio; sierra; username; iptek; click; sales; promo; plasa; telkom; indo; .co.id; .go.id; .mil.id; .sch.id; .net.id; .or.id; .ac.id; .web.id; .war.net.id; astaga; gaul; boleh; emailku; satu

Dernière mise à jour : 2017-03-20
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,022,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK