Vous avez cherché: ¿nos afeitamos mutuamente (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

¿nos afeitamos mutuamente

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

nos afeitamos

Anglais

we shave

Dernière mise à jour : 2014-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos dirás?

Anglais

what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos ayudarás ?

Anglais

will you help us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos llamamos igual?

Anglais

do we still have the same names?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡nos he arruinado!

Anglais

i’ve ruined us!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-¿nos dejan marchar?

Anglais

– will they let us go?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos estamos muriendo de hambre

Anglais

we are starving out here

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-¡nos tenemos que ir!

Anglais

– i have to go.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡nos vemos en el infierno!

Anglais

see you in hell!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos traes la cuenta, por favor?

Anglais

you know what? can we get the check, please?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

guerrero: â nos jugamos la vidaâ ?

Anglais

we now have the following:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

– ¿y cuál es el plan? ¿nos colamos?

Anglais

– so what’s the plan? are we sneaking in?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero en el cielo, ¿nos saldrá barba, o no?

Anglais

there is no pollution, aging, perishing, or death.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡nos veremos de nuevo! ¡te voy a matar!

Anglais

what’s up! oh, shit! see you again!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ha creado softwares de código abierto, ¿nos puede contar un poco más sobre esto?

Anglais

you developed open source software, can you tell us a bit more about it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero, de todos modos, nos podemos considerar afortunadas. solo imagínate trabajar en italia, en el ¨mundoberluscuni¨…

Anglais

still, we are lucky, jut imagine working in italy in ‘berlusconiworld’…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

â nos ha hecho reyesâ significa que el reino de dios está establecido dentro de los corazones de la gente que ha recibido al espà ritu santo y que se han convertido en hijos de dios.

Anglais

'he has made us to be a kingdom' means that god's kingdom is established inside the heart of the people who received the holy spirit and became children of god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿nos es cierto que en el estudio anterior les mencioné que son los querubines quienes protegen el camino al árbol de la vida en el huerto del edén?

Anglais

in the previous lecture, i said that it is cherub that guards the way to the tree of life in the garden of eden didn't i?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"me ha atraà do icvoluntarios debido a la cualidad de accesibilidad, apertura y camaraderà a de la organización, que se halla implicada en diferentes proyectos y presenta una extensa gama de intereses,â nos explica tay.

Anglais

"i was drawn to icv due to the accessible, open and friendly nature of the organisation, committed to helping projects from a vast array of subjects and interests," explained tay.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,168,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK