Vous avez cherché: acotarse (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

acotarse

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

pueden acotarse seis razones fundamentales.

Anglais

six primary reasons can be identified.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en consecuencia, su examen debería acotarse dentro de límites estrictamente definidos.

Anglais

it should therefore be addressed only within strictly defined boundaries.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así pues, debe acotarse la disposición que propone la comisión a fin de recoger este matiz.

Anglais

hence, the rule proposed by the commission must be qualified in order to express this nuance.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debe acotarse la jurisdicción militar de modo tal que ella no sea aplicable a las violaciones a los derechos humanos.

Anglais

the jurisdiction of the military must be cut back and rendered inapplicable to violations of human rights.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debería acotarse que en estados unidos, la gente trata a sus perros mejor que a sus hijos.

Anglais

it should be noted that in the united states, people treat their dogs better than they treat their children.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el elenco de instrumentos y de sistemas incluidos en el ámbito de aplicación de estos criterios debería acotarse de forma inequívoca .

Anglais

the scope of instruments and systems to be covered should be clearly defined .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

= supone en la práctica la identificación de sectores que deberían acotarse comparativamente, dando prioridad a los mismos y organizando la consiguiente investigación

Anglais

= involves in practice identification of areas that should be benchmarked, prioritising those areas and organising the ensuing research;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la credibilidad de la política de eeuu ahora depende en su habilidad de acotarse a esta tarea y producir un irak estable con un legítimo gobierno y una buena chance de prosperidad.

Anglais

the credibility of us policy now depends on its ability to stick at this task and produce a stable iraq with a legitimate government and a good chance of prosperity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no podría delimitarse o acotarse el campo de acción social e histórico de la huelga general por un congreso del partido. es una empresa que está tan limitada como la prohibición de discusión sobre esta cuestión que fue planteada en el congreso sindical de colonia.

Anglais

but to seek to narrow and to artificially smother the social importance, and to limit the historical scope, of the mass strike as a phenomenon and as a problem of the class struggle by the wording of a congress resolution is an undertaking which for short-sightedness can only be compared with the veto on discussion of the trade-union congress at cologne.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

20. en términos generales, el alcance de la investigación de una comisión tiene un límite temporal y/o geográfico y suele acotarse a la investigación de un acontecimiento o una serie de acontecimientos determinados.

Anglais

generally speaking, the scope of a commission's investigation is limited temporally and/or geographically, and is often restricted to the investigation of a particular event or series of events.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por otra parte, debe acotarse que están por concluirse las versiones en inglés y portugués del contenido de la página, las cuales –una vez finalizadas-, serán igualmente publicadas en la web.

Anglais

on the other hand, it should be mentioned that the english and portuguese versions of the website are about to be completed, and will also be published on the web.

Dernière mise à jour : 2009-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

122. sin entrar a considerar los amplios detalles referidos en el informe del comité para la eliminación de la discriminación racial sobre características del trabajo de los migrantes, debe acotarse sobre el particular que las principales actividades en que se ubican los inmigrantes nicaragüenses son la agricultura, la construcción, los servicios y el comercio.

Anglais

122. with regard to the characteristics of migrant labour - without going into the level of detail of costa rica's eighteenth periodic report to the committee on the elimination of racial discrimination - the main areas where nicaraguan immigrants are to be found are agriculture, construction, services and trade.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,386,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK