Vous avez cherché: agazaparse (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

agazaparse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

capacidad para agazaparse

Anglais

ability to crouch (observable entity)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

era más sencillo agazaparse ante las dificultades.

Anglais

to hide from difficulties is simpler.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quieren agazaparse. quieren pensar en el futuro.

Anglais

they want to hunker down, they want to look to the future.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las imágenes, fantasmales, podrían agazaparse tras las palabras o flotar por encima de ellas.

Anglais

images could “ghost in” behind words, or float above them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al agazaparse tras los socialistas revolucionarios para escapar a los golpes de un gobierno socialista revolucionario, los campesinos perdían cada vez más su confianza en ese gobierno y en ese partido.

Anglais

hiding behind social revolutionaries from the blows of a social revolutionary government, the peasants steadily lost confidence both in the government and the party.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la elite cada vez más corre hacia sus búnkeres, a agazaparse en ellos. entonces, el elemento de duda no sólo ya no será necesario, sino que sería imposible de mantener

Anglais

then, not only is the element of doubt no longer needed, it would not even be possible to maintain.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

uno contrae el hábito de agazaparse mientras toma su café de la mañana en la cafetería, y si se encuentra con una persona conocida, por lo menos la mitad de lo que uno dice es en susurros, algo portentoso.

Anglais

you contract the habit of crouching over your morning coffee in the café, and, when you meet a man of your acquaintance, at least half of what you say is whispered, portentously.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿cincuenta años es demasiado, para cerrar nuestros corazones, para agazaparse en la indiferencia y en el egoísmo, que aceptan la crueldad del mundo y la desigualdad de oportunidades?

Anglais

why is there such violence against women?the list of 'whys'could go on and on.are the past 50 years long enough to make us hard-hearted and to make us sink into indifference and selfishness and accept the cruelty and lack of equal opportunities in this world?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con ella, pudiera opacar la del general otto pérez molina del pp, la de alejandro giammattei de la gana, la de rigoberta menchú -que probablemente intentará probar de nuevo con el simbolismo del año 2012, fecha que culmina una era maya- y la de mario estrada, detrás de quien se dice que pretende agazaparse el ex-presidente alfonso portillo con sus oscuros nexos con el crimen organizado.

Anglais

the patriot party, alejandro giammattei of the grand national alliance, rigoberta menchú, who will probably make another attempt with the symbolism of the year 2012, and mario estrada, behind whose candidacy former president alfonso portillo, with his shady links to organized crime, is rumored to be hiding. sandra torres in the presidency, inclined to work in solidarity with the impoverished masses, could sign up with alba more easily than colom.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,765,025 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK