Vous avez cherché: agripalma (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

agripalma

Anglais

motherwort

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

agripalma (sustancia)

Anglais

motherwort

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

extracto seco de agripalma

Anglais

motherwort dry extract

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

extracto seco de agripalma (sustancia)

Anglais

motherwort dry extract

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

¿para qué se utiliza la agripalma actualmente?

Anglais

what is motherwort used for today?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como sugiere su nombre en latín cardiaca, la agripalma ha sido utilizada tradicionalmente para tratar las enfermedades cardíacas.

Anglais

as its latin name cardiaca suggests, motherwort has traditionally been used to treat heart conditions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los antiguos griegos y romanos emplearon la agripalma para tratar las palpitaciones del corazón así como la depresión, que ellos consideraban un problema del corazón.

Anglais

the ancient greeks and romans employed motherwort to treat heart palpitations as well as depression, which they considered a problem of the heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo mejor que puede decirse es que en un estudio de probeta la agripalma hizo más lento el latido de las células cardíacas normales e inhibió los efectos de substancias que normalmente aceleran las contracciones de las células cardíacas.4

Anglais

the best that can be said is that in one test tube study motherwort slowed the beating of normal rat heart cells and inhibited the effects of substances that usually speed up heart cell contractions.4

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, la evidencia preliminar en animales sugiere que las mujeres con antecedentes de cáncer de mama, o aquellas en alto riesgo de contraerlo, deben evitar la agripalma.15

Anglais

in addition, preliminary animal evidence suggests that women with a history of breast cancer, or those at high risk for developing it, should avoid motherwort.15

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debido al uso tradicional de la hierba para la estimulación uterina y los resultados de algunos estudios de probeta que lo confirman,13,14 la agripalma no debe ser utilizada por mujeres embarazadas hasta que se haya realizado más investigación científica.

Anglais

because of the herb's traditional use for uterine stimulation and the corroborating results of some test tube studies,13,14 motherwort should not be used by pregnant women until further scientific investigation has been performed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se ha estudiado de manera correcta la dosis segura de la agripalma; sin embargo, los efectos secundarios obvios parecen ser raros, excepto por reacciones alérgicas y malestar gastrointestinal esporádico.

Anglais

the safety of motherwort has not been well studied; however, obvious side effects appear to be rare, except for occasional allergic reactions and gastrointestinal distress.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante su estancia en el centro se recetó a m. tojibaeva un tratamiento a base de vitamina c y b-1, tranquilizantes del ritmo cardíaco (leonuro (agripalma) en maceración, extracto de valeriana y korvalol), que la reclusa se negó categóricamente a tomar.

Anglais

during her stay in the department, she was prescribed intramuscular vitamin therapy (vitamins c and b1) and cardiac sedatives to be taken internally (tincture of motherwort, valerian extract and corvalol), which she categorically refused to take.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,373,409 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK