Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y alababan al dios de israel.
and they praised the god of israel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ayer alababan a dios, pero ahora se estaban quejando.
yesterday they praised god but today they complain.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las gentes le alababan, alababan al África y cosas así.
they praised africa and all that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alababan a dios y gozaban de la simpatía de todo el pueblo.
they ate their meals with exultation and sincerity of heart, praising god and enjoying favor with all the people.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alababan el nombre del padre quien había prometido su venida.
they praised the name of the father who promised to send him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los forasteros quedaban asombrados de lo que veían y alababan a dios".
the outsiders were astonished at what they saw and they praised god".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
estos alababan en voz alta - pero en algunos casos no había sinceridad.
these people shouted loud praises - but, in some cases, their noise wasn't the sound of mastery.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cambio alababan a tamar por su fe, diciendo que era una fe de bendición.
rather they praised tamar for her faith, saying that it is a faith of blessing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alababan su seguridad y sus detectores, y media hora después, el desastre :s
they were praising the security and detectors and just half an hour later, disaster :s
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando las estrellas todas del alba alababan, y se regocijaban todos los hijos de dios?
when the morning stars sang together, and all the sons of god shouted for joy?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
7 cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de dios?
7 when the morning stars sang together, and all the sons of god shouted for joy?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los ministros del cielo alababan a jesucristo por salvar a los pecadores de esta tierra de sus pecados mundanos.
the ministers of heaven praised jesus christ for saving sinners on this earth from the world's sins.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sus contemporáneos le alababan por desdeñar la riqueza material, compartiendo lo que tenía entre sus amigos y rechazando sobornos.
contemporaries praised him for disdaining material wealth, sharing what he had with his friends, and refusing bribes.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13 y repentinamente apareció con el ángel una multitud de las huestes celestiales, que alababan a dios, y decían:
13 and suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising god, and saying,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
algunos kenianos aprovecharon el aniversario para expresar su frustración con m-pesa y criticar a los que alababan el servicio:
some kenyans used the anniversary to express frustration with m-pesa and criticize those praising the service:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2:13 y repentinamente fué con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, que alababan á dios, y decían:
2:13 and suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising god, and saying,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gobiernos amigos de europa y américa latina alababan públicamente los resultados de la consulta, pero en privado más de uno cuestionó su legitimidad por tan alto abstencionismo. una clara componenda
friendly governments in europe and latin america publicly applauded the consultation results, but in private more than one questioned its legitimacy given the high abstention rates.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los gnósticos alababan a los ángeles como intermediarios entre dios y los humanos – pero pablo dice que el culto a los ángeles puede causar la pérdida del premio de cristo.
gnostics worshiped angels as intermediaries between god and humans––but paul says that angel worship can result in their losing the prize of christ.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre aquellos que alababan el bloqueo encontramos al activista y abogado kamlesh vaswani, que una vez hizo una petición fallida en la corte suprema india para que se bloquearan las páginas web pornográficas:
among those who praised the ban was activist and lawyer kamlesh vaswani, who once made an abortive appeal in the indian supreme court to have pornographic sites blocked:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después de nuevas amenazas, los dejaron irse. por causa de la gente, no hallaban manera de castigarlos: todos alababan a dios por lo que había sucedido,
after further threats they let them go. they could not decide how to punish them, because all the people were praising god for what had happened.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :