Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pero para asegurarnos,
but why, is something missing?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asegurarnos de que está
make sure it’s really
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos asegurarnos de que
if we restrict them with regulations not applying to others, we put in jeopardy both roles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos asegurarnos su ayuda.
debemos asegurarnos su ayuda.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no importa, podemos asegurarnos.
"but still, we can make sure that they are so."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ahora tenemos que asegurarnos de
now we have to ensure
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queremos asegurarnos de que sea así.
we want to ensure that this is done.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
¿cómo podemos asegurarnos la salvación?
friend, how about you?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos asegurarnos que eso no ocurra.
we must prevent this happening at all costs.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bien, estamos aquà para asegurarnos de eso.
well, we’re all here to make sure of that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos asegurarnos de que la recuperan".
we are criticising orbán, not the hungarian citizens.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tenemos que asegurarnos de que se aplique.
we must make sure it is implemented.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
– …y asegurarnos de que esté a salvo.
and ensure her safety.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deberíamos asegurarnos de que este programa importa.
we should make sure that this programme matters.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
si no, ¿podría asegurarnos que lo examinará?
the inefficient producers would be able to sell the quotas and thereby reap some of the value of the quotas.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por consiguiente, tenemos que asegurarnos de hacerlo bien.
therefore we have to make sure that we do it right.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
queremos asegurarnos de la independencia del banco europeo.
we want to ensure that the european bank is independent.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en primer lugar, debemos asegurarnos de caer en este,
first of all, we need to make sure we fall into shaw's,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenemos que asegurarnos que vigilamos estas operaciones cuidadosamente.
we should be sure that we consider these operations carefully.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
debemos asegurarnos de que creamos sociedades estables y sostenibles.
and we must ensure that we create stable and sustainable societies.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :