Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esta voz que los políticos y los generales se desviven por asfixiar desde que hay hombres y se hacen la guerra.
this voice that politicians and generals have tried to silence since man first walked this earth and since men have been waging war.
perseverar en esta vía es el mejor medio para asfixiar el crecimiento y para que se produzca un nuevo aumento el desempleo.
pursuing this path is the best way to stifle growth and to increase unemployment.
cuando el tubo se introduce a través de la garganta, el paciente se puede asfixiar o puede tener dificultades respiratorias.
when the hose is introduced through the throat, the patient may choke or find it difficult to breathe.