Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aver tu
send
Dernière mise à jour : 2020-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aver tu foto
you send pic
Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
aver tu manda
to have sent your dick
Dernière mise à jour : 2022-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu dime donde nos vemos
you tell me where we meet
Dernière mise à jour : 2022-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- tu dime, estas en la misma situación
- you tell me, you are in the same boat
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yo puedo ser lo que tu quieras. tu dime papi y nos vamos a excitar juntos!
i can be whatever you want . you tell me daddy and we will excite together!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– que yo sepa todavía no te he hecho nada… tu dime, ¿qué es lo que quieres que te haga?
“i haven’t done anything to you yet… you tell me what do you want me to do to you?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu dime que quieres; es muy probable que ya lo haya hecho y sino lo se hacer, lo aprenderé para ti. vamos a gozar!
you tell me... probably i knew it but if i dont , i will learn it for you and i will enjoy it with you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi show lo manejas tu, dime que te gusta y como te gusta y yo lo hare, pero tb puedo ser tu ama cruel y despiadada.. en verdad soy travieza sucia e inquieta co un secreto oscuro que hizo de mi una perra despiadada.
my show you deal with you, tell me what you like and how you like and i'll do it, but tb can be your cruel and heartless love .. i really am dirty and co restless travieza a dark secret that made me a heartless bitch.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: