Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no ha ayuda de que se tratan de buenas regulaciones.
there is no question that these are good norms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ayuda de que aquí se trata, es necesaria.
the aid we are discussing is necessary.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ayuda de que se trata ha de afectar a los intercambios comerciales comunitarios.
a non-repayable grant may be awarded, where appropriate, instead of all or part of a low-interest loan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar de que, con ayuda de partes
by 20 august,
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la ayuda de dios y nuestra firme solidaridad, estamos seguros de que podrán lograrlo.
with the help of god and our strong solidarity, we are certain that they will prevail.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debe acudirse a la ayuda de los psiquiatras mucho antes de que el problema se vuelve irreversible.
a help from the psychiatrists should be sought at the earliest before the problem becomes irreversible.
Dernière mise à jour : 2012-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumpliméntense, en su caso, en función del tipo de ayuda de que se trate:
to be completed as necessary depending on the type of aid concerned:
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ayuda de la apropiación de nesquik bunny todos los vasos como pueda antes de que acabe el tiempo!
help the nesquik bunny grab as many glasses as he can before the time runs out!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soy partidaria de que se reduzcan dichas ayudas de forma gradual.
it is my view that these should be gradually phased out.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
así lo demuestra el hecho de que en 2006 solicitase ayuda de reestructuración.
this is demonstrated by the fact that in 2006 it applied for restructuring aid.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si usted sospecha de que sufre una fobia específica, consiga ayuda de un profesional de salud mental.
if you suspect you have a specific phobia, get help from a mental health professional.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cómo asegurarme de que mi hijo recibe ayuda de un adulto en el ordenador o computador
how do i make sure my child gets adult help on the computer?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto crea la impresión de que todos los medios valen para conseguir ayudas de la ue.
this creates an atmosphere in which any method of getting hold of eu subsidies is permissible.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
me siento orgullosa de que la ayuda de la comisión europea haya tenido un efecto tangible.
i think we can say that the eu eom was the single largest international observer group in the country.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cómo asegurarse de que los niños reciben ayuda de un adulto cuando juegan en el ordenador o computador
how do i make sure children get adult help when playing with the computer?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
necesitamos el respaldo de europa y la garantía de que nuestro país seguirá recibiendo ayuda de forma sostenible.
yet, while we will have met all the benchmarks set out in the bonn agreement by the end of september, we will only be at the beginning of a long road towards achieving the vision set out for afghanistan in that document.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡encárguese usted de que estos países no reciban subvenciones de restitución y ayudas de la ue!
we must ensure that those countries are denied the recovery subsidies and support from the eu.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
como decía, estoy convencida de que, con la ayuda de la comisión, conseguiremos desbloquear esta cuestión favorablemente.
what in fact would happen if we proceeded with precipitate liberalization of these services — which, as was stated by the council meeting in antibes a few days ago, we are unanimous in regarding as services of european interest — before we had carried out the harmonization enabling them all to operate together ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inversiones ayudas de que se trata concedidas (en millones de ecus) (cn millones de ecus)
member state investment projects grant decisions assisted (million ecu) granted (million ecu)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fin de que podamos caminar por la vía de la conversión y de la salvación, ella nos ayuda con su presencia, llamados y amor.
she helps us with her presence, calls and love so that we can walk on the path of conversion and salvation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :